Образы полковых дам в повести поединок. Полковые дамы поединок. День именин, объяснение с Шурочкой. Главные герои повести. Обсуждение смысла названия повести

"Поединок"


В рассказах о жизни армии, написанных на протяжении десятилетия (1894-1904), Куприн говорил об отдельных событиях армейской жизни. Однако впечатление цельности и завершенности такой темы могло дать только большое, эпическое произведение. Таким произведением стал "Поединок". "Ночлег", "Поход", "Ночная смена", "В казарме" явились набросками к повести "Поединок".

Мария Карловна вспоминает, какое большое значение придавал Горький работе Куприна над "Поединком": "С Горьким, Машенька, мы хорошо поговорили,- рассказывал мне на другой день Александр Иванович, вернувшись из "Знания".- Он подробно расспрашивал о моих военных годах и о том, что план "Поединка" у меня еще в голове не совсем сложился, хотя я и много о нем думаю. Горький все-таки остался очень недоволен нашим разговором.

Пишите же, пишите не откладывая. Такая повесть теперь необходима, - сказал он.- Именно теперь, когда исключенных за беспорядки студентов отдают в солдаты, а во время демонстрации на Казанской площади студентов и интеллигенцию избивали не только полиция, но под командой офицеров и армейские части... Это задело не только ко всему равнодушных обывателей, но и широкую публику - ведь почти в каждой семье сын или брат студент. Поведение офицеров возмутило всех. И к чему же это повело? Офицерство возомнило себя властью, призванной защищать престол и отечество от "внутренних врагов".

- "Поединок" скоро не могу написать, - ответил я Горькому.- Повесть должна закончиться дуэлью, а я не только никогда не дрался на дуэли, но не пришлось мне быть даже секундантом. Что испытывает человек, целясь в своего противника, а главное, сам стоя под дулом его пистолета? Эти переживания, психология этих людей мне неизвестны. И мысль моя невольно возвращается к подробностям дуэли Пушкина с Дантесом и Лермонтова с Мартыновым. Но это же литература, а не личные реальные переживания. Теперь я с досадой думаю о том, что было несколько случаев в моей жизни, которые, если бы я захотел, могли кончиться дуэлью, но эти случаи я упустил, о чем теперь сожалею.

Тут, Маша, Алексей Максимович встал и раздраженно заходил по комнате.

Вы черт знает что говорите, собираетесь писать об офицерах, когда офицерская закваска еще так крепко сидит в вас. Дуэль была неизбежна, - произносите вы равнодушно, точно это безобразие в порядке вещей... Не ожидал от вас. Знайте только, если вы эту повесть не напишете, - это будет преступлением". Работа над "Поединком" долго не ладилась, Куприн никак не мог найти фамилии главного героя. И вот однажды Мария Карловна, вернувшись от знакомых, так ответила на вопрос Куприна "...А кто там был?"

Могу тебе перечислить, но ведь ты никого из них не знаешь. Были старики-нотариусы, а из молодежи Рукавишниковы и бывший Сонин поклонник Ромашов - он теперь уже женат.

Александр Иванович внезапно поднял голову, уставился на меня и, еще продолжая держать в руках изуродованную пепельницу, переспросил:

Кто, кто?

Но я же сказала тебе - кто.

Нет, повтори еще раз последнюю фамилию.

Мировой судья Ромашов. Ромашов, мировой судья. Понял наконец? - повторила я сердито.

Александр Иванович вскочил, отшвырнул пепельницу.

Ромашов, Ромашов, - вполголоса произнес он несколько раз и, подойдя ко мне, взял за руки.- Маша, ангел мой, не сердись на меня. Я всегда волнуюсь и злюсь, как дурак, как ревнивый дурак, когда тебя долго дома нет. Я же знаю, что я смешной. Конечно. Ромашов. Ромашов, Только Ромашов... Да, именно Ромашов. Какая ты умница, Машенька, что поехала к Соне. Могло же так случиться, что никогда не узнал бы о существовании Ромашова. А теперь "Поединок" ожил, он будет жить... Будет жить!!"

Немало помог Куприну в работе над повестью Горький. "Помню, - вспоминал Куприн, - я много раз бросал "Поединок", мне казалось, недостаточно ярко сделано, но Горький, прочитав написанные главы, пришел в восторг и даже прослезился. Если бы он не вдохнул в меня уверенность в работе, я романа, пожалуй, своего так бы и не закончил".

Влияние Горького, по словам Куприна, определило "все буйное и смелое" в повести.

Напечатанный в VI книге "Знания" "Поединок" имел посвящение: "Максиму Горькому с чувством глубокого уважения и искренней дружбы эту повесть посвящает автор".

Хотя в "Поединке" и нет четкой и осознанной революционности, но не подлежит сомнению, что повесть в наибольшей степени выразила прогрессивные взгляды Куприна, которые сформировались под влиянием Горького.

Главным героем "Поединка", повести во многом автобиографичной, является подпоручик Ромашов. Мечтательность и безволие - главные его черты. Ромашов добр, отзывчив. У него врожденное чувство справедливости, и этим он отличается от других офицеров.

О прошлом Ромашова Куприн ничего не рассказывает. Герой повести ведет скучный образ жизни, пьянствует, находится в связи с нелюбимой женщиной. Все его обширные планы самообразования, изучения языков, литературы и искусств остаются лишь планами. Ромашов мечтает лишь о блестящей карьере: "В мечтах он видит себя выдающимся полководцем".

Постепенно Ромашов освобождается от многих привычек, свойственных офицерству. "Неужели весь смысл жизни заключается в том, чтобы держать руки по швам, а ноги вместе?" - спрашивает он себя.

Ромашов постепенно приходит к выводу, что военная служба лишена какой бы то ни было разумной цели. Ее ненавидят все: и солдаты, и офицеры, и он сам. Ромашов - противник войны. "...Разве естественно убивать?" Он наивно предлагает, чтобы все - военные и гражданские - люди заявили: "Не хочу воевать!", бросили оружие, - и тогда, верит Ромашов, война навсегда исчезнет.

Как избавить солдат от гнета, от бесправия? На этот вопрос ни Ромашов, ни другие герои повести ответить не могут. Ромашов приходит к выводу, что солдатам придется терпеть до поры до времени, а для себя видит выход в том, чтобы бросить армию, стать свободным человеком и предаться одному из трех "гордых призваний человека" - науке, искусству или свободному физическому труду. Но все в будущем.

Один из друзей Куприна рассказывал в 1918 году о предполагаемом продолжении "Поединка": "Ромашов, только раненый, а не убитый, выздоравливает физически и морально. После перенесенного кризиса для него наступила новая жизнь. Он окончательно порвал с прошлым, со средой и условиями, при которых жил раньше. К этому окончанию повести должно было примкнуть другое произведение, объединенное с первым лишь общностью героя. То есть главным действующим лицом оставался Ромашов, но уже в другой роли, участником других событий. Это был бы в своем роде новый Фауст второй части, переживший свой первый роман с Гретхен.

Повесть, случайно оборванная сообщением о смерти Ромашова (Куприн не мог дать себе отчета, как он согласился на это формальное окончание), долго мучала автора, который из-за этого не приступил к обработке второй части.

Предположительно, вторая часть была озаглавлена "Нищие". Она так до сих пор и осталась только в конспекте".

В "Поединке" в качестве одного из главных героев наряду с Ромашовым выступает Назанский. В беседах Назанского и Ромашова и заключена идейная сущность повести. Назанский остро ощущает несправедливость существующего строя, бесцельность своей жизни, ищет и не находит выхода из тупика. Это человек, проповедующий равенство и счастье, воспевающий человеческий разум, любовь, природу. Назанский верит в прекрасную грядущую жизнь, в то, что созреют силы для борьбы с социальной несправедливостью. Но взгляды Назанского, проповедующего крайний индивидуализм, путаны. Наделенный и умом, и силой, и красотой, горячим стремлением к правде, он, казалось бы, должен быть активным борцом за человеческое счастье! Но увы! Как и многие другие герои Куприна, Назанский плывет по течению жизни. Это было характерно не только для многих героев писателя, но и вообще для интеллигентов, далеких от народа, остающихся в стороне от борьбы, бессильных духовно. И вот такого героя Куприн думал сделать глашатаем социальной правды...

Шурочка - Александра Петровна - в противоположность влюбленным в нее Ромашову и Назанскому обладает сильной волей, знает, чего хочет, и добивается этого всеми средствами. Она мечтает о "большом настоящем обществе, свете, музыке, поклонении, тонкой лести", рвется в столицу. И ради завоевания своего места в свете Шурочка отвергает страстную любовь Назанского, делает все, чтобы "протолкнуть" мужа в академию, ради сохранения карьеры и репутации мужа жертвует Ромашовым. В Шурочке сплелись эгоизм честолюбивой мещанки, внешнее обаяние и ум. Воля и упорство ее направлены на достижение корыстных, эгоистических целей.

Образ Шурочки - одно из самых удачных созданий писателя в "Поединке". А. В. Луначарский отмечал, что Куприну удалось "вывести и любопытный, совершенно живой и бесспорно интересный женский тип".

"Идеал" Шурочки мелок, пошл и ограничен. И уже совсем отвратительной предстает Шурочка в разговоре с Ромашовым накануне дуэли.

Другие полковые дамы во много раз хуже Шурочки: злы, глупы, невежественны, лицемерны. Таковы Раиса Петерсон, Анна Ивановна Моргунова, жена капитана Тальмана и другие. Мир "полковых дам" Куприн изобразил с такой же беспощадностью, как и мир офицерства.

С большой симпатией показал писатель солдат. В судьбе загнанного и забитого Хлебникова ярко раскрывается тяжелое положение солдата, несчастного и страдающего человека. Разговоры с Хлебниковым совершили перелом в душе Ромашова. Он, воспитанный в духе превосходства над солдатской массой, равнодушия к тяжелой солдатской судьбе, начинает понимать, что Хлебников и его товарищи "обезличены и придавлены собственным невежеством, общим рабством, начальническим равнодушием, произволом и насилием", что солдаты тоже люди, люди, имеющие право на сочувствие.

А. И. Куприн вспоминал, что сцена у полотна железной дороги произвела большое впечатление на А. М. Горького. "Когда я читал разговор подпоручика Ромашова с жалким солдатом Хлебниковым, Алексей Максимович Горький растрогался и было страшно видеть этого большого взрослого человека с влажными глазами".

Хлебников, хотя и видит в Ромашове доброго человека, по-человечески относящегося к простому солдату, но прежде всего видит в нем барина. Гуманизм Ромашова ограничивается сочувствием солдату и советом - "надо терпеть, мой милый, надо терпеть".

В "Поединке" Куприн показал моральный и духовный распад военной интеллигенции, отдаленность ее от народа.

"За исключением немногих честолюбцев и карьеристов, все офицеры несли службу как принудительную, неприятную, опротивевшую барщину, томясь ею и не любя ее. Младшие офицеры совсем по-школьнически опаздывали на занятия и потихоньку убегали с них, если знали, что им за это не достанется. Ротные командиры, большею частью люди многосемейные, погруженные в домашние дрязги и в романы своих жен, придавленные жестокой бедностью и жизнью сверх средств, кряхтели под бременем непомерных расходов и векселей. Они строили заплату на заплате, хватая деньги в одном месте, чтобы заткнуть долг в другом; многие из них решались - и чаще всего по настоянию своих жен - заимствовать деньги из ротных сумм или из платы, приходившейся солдатам за вольные работы; иные по месяцам и даже годам задерживали денежные солдатские письма, которые они, по правилам, должны были распечатывать. Некоторые только и жили, что винтом, штоссом и ландскнехтом: кое-кто играл нечисто, - об этом знали, но смотрели сквозь пальцы. При этом все сильно пьянствовали как в собрании, так и в гостях друг у друга, иные же, вроде Сливы, - в одиночку".

Понятно, что не этим людям суждено бороться вместе с народом за его будущее. Единственным путем, который принес бы народу освобождение - был революционный путь, но его так и не увидели ни Ромашов, ни сам писатель.

Куприн симпатизирует не только Ромашову, но и Михину, Назанскому, Стельковскому, корпусному командиру. Стельковский приучил офицеров своей роты обращаться с солдатами без крика и добивался того, чего добивались офицеры других рот с трудом "посредством битья, наказаний, оранья и суматохи". За такое отношение солдаты "воистину" любили Стельковского.

Но Ромашовых и Стельковских мало. Им противостоят Николаевы, Петерсоны, Дицы. В "Поединке" пороки военного быта даны как выражение общего неизлечимого недуга всего самодержавного строя.

"Поединок" являет собой образец точной, строго продуманной композиции. В повести последовательно раскрывается внутренний мир Ромашова, показывается закономерность и неизбежность его гибели. Само название повести - "Поединок" - передает смысл драмы, личный и общественный конфликт, положенный в основу сюжета. Но название повести имеет и другой, гораздо больший социальный смысл. Смысл этот - в поединке Ромашова с тем дурным, что есть в нем самом, с кастовыми офицерскими предрассудками и традициями, с мещанством и обывательщиной. Ромашов, посмевший противопоставить себя нравам и обычаям офицерской среды, стал жертвой поединка.

Высоко оценивая "Поединок", Горький говорил: "Великолепная повесть! Я полагаю, что на всех честных, думающих офицеров она должна произвести неотразимое впечатление. Целью Куприна было - приблизить их к людям, показать, что они одиноки от них... В самом деле, изолированность наших офицеров - трагическая для них изолированность, Куприн оказал офицерству большую услугу. Он помог им до известной степени познать самих себя, свое положение в жизни, всю его ненормальность и трагизм". Дочь Л. Н. Толстого Татьяна Львовна записала в дневнике: "По вечерам читаем "Поединок" Куприна, причем больше всех читает папа. Ему нравится..." Сам Куприн придавал большое значение повести., Он говорил: "Первой своей настоящей вещью я считаю "Поединок"... "Поединок" для меня составляет мой главный "девятый вал".


Сборник "Знания", в котором был напечатан "Поединок"

Выход "Поединка" был заметным событием литературной жизни. "Поединок" буквально прогремел по всей стране, охваченной революционным пожаром. Вдохновенные монологи Назанского читали на концертах, которые устраивала революционная молодежь. Интересно, что группа передовых офицеров, приветствуя выход "Поединка", писала в одной из газет в 1905 году: "Язвы, поражающие современную офицерскую среду, нуждаются не в паллиативном, а в радикальном лечении, которое станет возможным лишь при полном оздоровлении всей русской жизни". Под "полным оздоровлением" имелось в виду, конечно, революционное переустройство страны.

Работая над повестью, Куприн объективно сближался с революционно-демократическим движением, и его политическую позицию можно назвать революционно-демократической, имея в виду слова В. И. Ленина о "революционной буржуазной демократии", "которая, хотя бы она и была не вполне сознательна политически, с рядом предрассудков и пр., способна на решительную и беспощадную борьбу против всех остатков крепостнической России..."

Сатирик В. Князев остроумно заметил в 1918 году, что повесть Куприна нанесла "царской армии в тысячу раз более страшный удар, нежели тот, что нанесли японцы под Цусимой русскому флоту". Ибо люди, которые пришли в армию в первую мировую войну, уже привыкли читать книги, и "Поединок" раскрыл им глаза, внушил ненависть к офицерам и заставил, наряду с другими причинами, повернуть штыки против истинного врага - помещиков и капиталистов, "Жить в России и не знать "Поединка", - писал Князев, - это все равно, что бродить по зоологии и не видеть слона".

Написанный на основе впечатлений от армейской жизни конца XIX века "Поединок" надолго "пережил себя". Он воспринимался как рассказ о современной русской армии не только в период войны с Японией и революции 1905-1907 годов, но и позднее, в пору первой мировой войны. Повесть помогает понять и психологию белого офицерства периода гражданской войны.

Повесть “Поединок” увидела свет в 1905 году. Это история о конфликте гуманистического мировоззрения и насилия, процветавшего в армии того времени. Повесть отражает виденье армейских порядков самим Куприным. Многие герои произведения – персонажи из реальной жизни писателя, с которыми он столкнулся во время службы.

Юрий Ромашов, молодой подпоручик, тяжело переживающий всеобщее моральное разложение, царящие в армейских кругах. Он часто бывает в гостях у Владимира Николаева, в чью супругу Александру (Шурочку) он тайно влюблен. Ромашов также поддерживает порочную связь с Раисой Петерсон, женой своего сослуживца. Этот роман перестал доставлять ему какую-либо радость, и однажды он решился разорвать отношения. Раиса вознамерилась отомстить. Вскоре после их разрыва, кто-то стал засыпать Николаева анонимками с намеками на особую связь между его супругой и Ромашовым. Из-за этих записок Шурочка просит Юрия больше не посещать их дом.

Однако и других бед у молодого подпоручика хватало. Он не позволял унтерам устраивать драки, постоянно пререкался с офицерами, поддерживающими моральное и физическое насилие над подопечными, чем вызывал недовольство командования. Материальное положение Ромашова также оставляло желать лучшего. Он одинок, служба для него теряет смысл, на душе горько и тоскливо.

Во время церемониального марша подпоручику пришлось пережить самый страшный позор в его жизни. Юрий попросту замечтался и допустил фатальную ошибку, нарушив строй.

После этого случая Ромашов, терзая себя воспоминаниями о насмешках и всеобщем порицании, не заметил, как оказался недалеко от железной дороги. Там он встретил солдата Хлебникова, который хотел покончить с собой. Хлебников сквозь слезы рассказывал о том, как над ним издеваются в роте, о побоях и насмешках, которым нет конца. Тогда Ромашов стал еще ярче осознавать, что каждая безликая серая рота, состоит из отдельных судеб, и каждая судьба имеет значение. Его горе меркло на фоне горя Хлебникова и ему подобных.

Немногим позже в одной из рот повесился солдат. Это происшествие повлекло за собой волну пьянства. Во время попойки между Ромашовым и Николаевым разгорелся конфликт, который повлек за собой дуэль.

Перед дуэлью в дом Ромашова пожаловала Шурочка. Она стала взывать к нежным чувствам подпоручика, говорить, что стреляться они должны обязательно, ведь отказ от дуэли может быть неверно истолкован, однако никто из дуэлянтов не должен быть ранен. Шурочка заверила Ромашова, что ее супруг согласен на эти условия и их договоренность останется в тайне. Юрий согласился.

В итоге, несмотря на заверения Шурочки, Николаев смертельно ранил подпоручика.

Главные герои повести

Юрий Ромашов

Центральный персонаж произведения. Добрый, застенчивый и романтичный молодой человек, которому не по душе суровые армейские нравы. Он мечтал о литературной карьере, часто гулял, погружаясь в размышления, мечты о другой жизни.

Александра Николаева (Шурочка)

Объект воздыхания Ромашова. На первый взгляд, это талантливая, обаятельная, энергичная и умная женщина, ей чужды сплетни и интриги, в которых участвуют местные дамы. Однако на поверку оказывается, что она гораздо коварней всех их. Шурочка мечтала о роскошной столичной жизни, все остальное для нее не имело значения.

Владимир Николаев

Неудачливый муж Шурочки. Он не блещет интеллектом, проваливает вступительные экзамены в академию. Даже его жена, помогая ему готовиться к поступлению, усвоила почти всю программу, а Владимиру это никак не удавалось.

Шульгович

Требовательный и суровый полковник, часто недовольный поведением Ромашова.

Назанский

Офицер-философ, который любит рассуждать об устройстве армии, о добре и зле в целом, склонен к алкоголизму.

Раиса Петерсон

Любовница Ромашова, жена капитана Петерсона. Это сплетница и интриганка, не обремененная никакими принципами. Она занята игрой в светскость, говорит о роскоши, но внутри нее – духовная и моральная нищета.

В “Поединке” А. Куприн демонстрирует читателю всю ущербность армии. Главный герой, поручик Ромашов, все больше и больше разочаровывается в службе, находя ее бессмысленной. Он видит жестокость, с которой офицеры относятся к своим подчиненным, становится свидетелем рукоприкладства, никак не пресекаемого руководством.

Большая часть офицеров смирилась с существующим порядком. Одни находят в нем возможность выместить на других собственные обиды посредством морального и физического насилия, проявить жестокость, свойственную характеру. Другие просто принимают реальность и, не желая бороться, ищут отдушину. Часто этой отдушиной становится пьянство. Даже Назанский, умный и талантливый человек, топит в бутылке мысли о безысходности и несправедливости системы.

Разговор с солдатом Хлебниковым, который постоянно терпит издевательства, утверждает Ромашова во мнении о том, что вся эта система прогнила насквозь и не имеет права на существование. В своих размышлениях подпоручик приходит к выводу, что есть лишь три занятия, достойные честного человека: наука, искусство и вольный физический труд. Армия же представляет собой целое сословие, которое в мирное время пользуются благами, заработанными другими людьми, а в военное – идет убивать таких же вояк, как они сами. Это лишено смысла. Ромашов задумывается над тем, что было бы, если б все люди в один голос сказали “нет” войне, и необходимость в армии отпала сама собой.

Дуэль Ромашова и Николаева – это противостояние честности и коварства. Ромашова убило предательство. Как в то время, так и сейчас, жизнь нашего общества – это поединок между цинизмом и состраданием, верностью принципам и аморальностью, человечностью и жестокостью.

Так же вы можете прочитать , одного из самых видных и популярных писателей России первой половины ХХ века.

Наверняка вас заинтересует краткое содержание самой удачной по мнению Александра Куприна его , проникнутой сказочной, или даже мистической атмосферой.

Главная идея повести

Проблемы, затронутые Куприным в “Поединке”, выходят далеко за рамки армии. Автор указывает на недостатки общества в целом: социальное неравенство, пропасть между интеллигенцией и простым народом, духовное падение, проблему взаимоотношений между обществом и отдельной личностью.

Повесть “Поединок” получила положительный отзыв от Максима Горького. Он утверждал, что это произведение должно глубоко затронуть “каждого честного и думающего офицера”.

5 (100%) 1 vote

«рПМЛПЧЩЕ ДБНЩ» ЙМЙ «ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ»

ч уПВТБОЙЙ, РП ОЕРЙУБООПНХ РТБЧЙМХ, РПДЩНБФШ ТБЪЗПЧПТ П ЪОБЛПНЩИ ДБНБИ, Б ФЕН ВПМЕЕ П ЦЕОБИ УЧПЙИ ПЖЙГЕТПЧ, УЮЙФБМПУШ ЧЕТИПН ОЕРТЙМЙЮЙС.

ьФПЗП ЧПРТПУБ ОЕМШЪС ВЩМП ЛБУБФШУС ДБЦЕ РТЙОГЙРЙБМШОП, Ф. Л. ЙЪ ТБУУХЦДЕОЙК ПВЭЕЗП ИБТБЛФЕТБ, МЕЗЛП ВЩМП ОЕЪБНЕФОП УЧЕТОХФШ ОБ ЮБУФОПУФЙ, Б ЬФП ВЩМП ВЩ, ТБЪХНЕЕФУС, УПЧЕТЫЕООП ОЕДПРХУФЙНП.

оП Ч ПФЛТПЧЕООЩИ ВЕУЕДБИ У ЗМБЪХ ОБ ЗМБЪ, П ФПН, ЮФП ДПМЦОЩ РТЕДУФБЧМСФШ УПВПА ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ, ЛПОЕЮОП, ЗПЧПТЙМЙ Й РП ЬФПНХ ЧПРТПУХ, ЛБЛ УЕВС РПНОА, УХЭЕУФЧПЧБМП ДЧБ НОЕОЙС.

ъБЭЙФОЙЛЙ ЙОУФЙФХФБ «РПМЛПЧЩИ ДБН» ЗПЧПТЙМЙ РТЙВМЙЪЙФЕМШОП ФБЛ: уЕНЕОПЧУЛЙК ПЖЙГЕТ ОЕ НПЦЕФ ЦЕОЙФШУС ОБ «ОЕРПДИПДСЭЕК Л РПМЛХ» ПУПВЕ. хУМПЧЙС «РПДИПДСЭОПУФЙ» УМЕДХАЭЙЕ: ИПТПЫБС УЕНШС, ИПТПЫЕЕ ЧПУРЙФБОЙЕ Й ВЕЪХРТЕЮОБС ТЕРХФБГЙС. чП ЧУЕИ НПОБТИЙЮЕУЛЙИ УФТБОБИ еЧТПРЩ, ЧУАДХ, ЗДЕ ЕУФШ «ДЧПТ», Й Ч зЕТНБОЙЙ, Й Ч бЧУФТЙЙ, Й ДБЦЕ Ч ыЧЕГЙЙ, ОБ РТПЙУИПЦДЕОЙЕ Й ОБ УПГЙБМШОПЕ РПМПЦЕОЙЕ ЦЕО ЗЧБТДЕКУЛЙИ ПЖЙГЕТПЧ ПВТБЭБЕФУС ЧЙНБОЙЕ. ч бОЗМЙЙ, ОБРТЙНЕТ, ФТЕВХЕФУС, ЮФПВЩ ЦЕОБ ЗЧБТДЕКУЛПЗП ПЖЙГЕТБ ВЩМБ «presentable», Ф. Е. ЙНЕМБ ВЩ РТБЧП ВЩФШ РТЕДУФБЧМЕООПК ЛП «ДЧПТХ».

ъЧБОЙЕ ЦЕОЩ уЕНЕОПЧУЛПЗП ПЖЙГЕТБ УФПМШ ЦЕ ЧЩУПЛП Й РПЮЕФОП, ЛБЛ Й ЪЧБОЙЕ ЕЕ НХЦБ. рП ЪБЛПОХ, ДМС ФПЗП, ЮФПВЩ ЦЕОЙФШУС, ПЖЙГЕТ ДПМЦЕО УРТБЫЙЧБФШ ТБЪТЕЫЕОЙС ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ. оП ЬФП ЕЭЕ НБМП. п ВХДХЭЙИ ЦЕОБИ ПЖЙГЕТПЧ ОХЦОП УПВЙТБФШ УРТБЧЛЙ Й ЮЕН ВПМШЫЕ Ч ЬФПН ДЕМЕ ВХДЕФ УПЪДБЧБФШУС ЪБФТХДОЕОЙК, ФЕН МХЮЫЕ... оП ЪБФП ХЦЕ, ЛПЗДБ ЧУЕ УТПЛЙ РТПЫМЙ, ЧУЕ ХУМПЧЙС ЧЩРПМОЕОЩ, Й ТБЪТЕЫЕОЙЕ РПМХЮЕОП, ФП ЦЕОБ ПЖЙГЕТБ ЛБЛ ВЩ «РТЙОЙНБЕФУС Ч РПМЛ», ФПЮШ-Ч-ФПЮШ, ЛБЛ Ч УЧПЕ ЧТЕНС ВЩМ РТЙОСФ Ч РПМЛ ЕЕ НХЦ. у ЬФПК РПТЩ ПОБ ЧУФХРБЕФ Ч ЛПТРПТБГЙА «РПМЛПЧЩИ ДБН», УФБОПЧСУШ Л ЦЕОЕ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ РТЙВМЙЪЙФЕМШОП Ч ФЕ ЦЕ ПФОПЫЕОЙС, ЛБЛ ЕЕ НХЦ Л ЛПНБОДЙТХ.

рЙУБОПК УХВПТДЙОБГЙЙ ДМС «РПМЛПЧЩИ ДБН» ОЕФ, ОП ОЕРЙУБООБС ЙНЕЕФУС, Й ЧЩТБЦБЕФУС ПОБ Ч РТЙЧЕФУФЧЙСИ, ЧЙЪЙФБИ Й Ф. Р. фЕПТЕФЙЮЕУЛЙ, ЦЕОБ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ, ЕУМЙ РПОБДПВЙФУС, НПЦЕФ ДБФШ ЦЕОЕ НПМПДПЗП ПЖЙГЕТБ «УПЧЕФ», УДЕМБФШ ФП-ФП Й ФП-ФП, ЙМЙ ОЕ ДЕМБФШ ФПЗП-ФП Й ФПЗП-ФП. рПМЛПЧЩЕ ДБНЩ ЬФП ПДОБ УЕНШС, ЦЕОЭЙОЩ ПДОПЗП ЛТХЗБ Й ЧПУРЙФБОЙС, Й Ч ЬФПН УМХЮБЕ ФПМШЛП ЕУФЕУФЧЕООП, ЕУМЙ ВПМЕЕ РПЦЙМЩЕ Й ПРЩФОЩЕ ВХДХФ ОБРТБЧМСФШ ОБ РХФШ ЙУФЙОЩ НПМПДЩИ Й ВПМЕЕ МЕЗЛПНЩУМЕООЩИ.

дТХЗБС УФПТПОБ ЗПЧПТЙМБ ФБЛ:

оЙЛБЛЙИ «РПМЛПЧЩИ ДБН» ОЕФ Й ВЩФШ ОЕ ДПМЦОП. дМС ИПТПЫЕЗП ЧПЕООПЗП ЦЕОБ ЧУЕЗДБ МЙЫОЕЕ НЕУФП ХСЪЧЙНПУФЙ. рПЬФПНХ УБНПЕ МХЮЫЕЕ, ЕУМЙ ПЖЙГЕТ ОЕ ЦЕОЙФУС ЧПЧУЕ. уХЭЕУФЧХАФ ЦЕ Ч тПУУЙЙ УФБТЩЕ ЛБЧБМЕТЙКУЛЙЕ РПМЛЙ, ЗДЕ РП ФТБДЙГЙЙ НПМПЦЕ РПДРПМЛПЧОЙЮШЕЗП ЮЙОБ ПЖЙГЕТ ЦЕОЙФШУС ОЕ НПЦЕФ. б ЙОБЮЕ ЧЩИПДЙ ЙЪ РПМЛБ. й Ч УНЩУМЕ ФПЧБТЙЭЕУФЧБ Й ВПЕЧПК ДПВМЕУФЙ ЬФП МХЮЫЙЕ ЧП ЧУЕК ОБЫЕК БТНЙЙ РПМЛЙ. оП ЕУМЙ ХЦЕ ПЖЙГЕТ ЙОБЮЕ ОЕ НПЦЕФ Й ЧУЕ ТБЧОП ЬФПФ ЫБЗ УДЕМБЕФ, ФП Ч ЧЩВПТ ЕЗП ОЙЛФП ОЕ ЙНЕЕФ РТБЧБ ЧНЕЫЙЧБФШУС. еДЙОУФЧЕООБС ПГЕОЛБ, ЛПФПТБС ДПМЦОБ РТЙНЕОСФШУС Л ЦЕОЕ ПЖЙГЕТБ, ЬФП ИПТПЫБС ПОБ ЦЕОБ УЧПЕНХ НХЦХ ЙМЙ РМПИБС. дЕТЦБЧОЩК ПУОПЧБФЕМШ ОБЫ, рЕФТ, ЧФПТЩН ВТБЛПН ВЩМ ЦЕОБФ ОЕ ОБ ЛЙУЕКОПК ВБТЩЫОЕ, Б ЦЕОЭЙОЕ, ЛПФПТБС ЧЙДЕМБ ЧЙДЩ. й рЕФТ ВЩМ У ОЕК УЮБУФМЙЧ Й ПОБ РПНПЗБМБ ЕНХ Ч ЕЗП ФТХДБИ.

лПТРПТБГЙС «РПМЛПЧЩИ ДБН» ОЕ ФПМШЛП ВЕУРПМЕЪОБ, ОП Й ЧТЕДОБ. пЖЙГЕТПЧ РПМЛБ УЧСЪЩЧБЕФ ПЮЕОШ НОПЗПЕ: ЖПТНБ, УМХЦВБ, ПВЭЙЕ ЙОФЕТЕУЩ, РПМЛПЧЩЕ ФТБДЙГЙЙ, РПМЛПЧПЕ ФПЧБТЙЭЕУФЧП Ч НЙТОПЕ ЧТЕНС Й ВПЕЧПЕ Ч ЧПЕООПЕ. чУЕ ЬФП ОБУФПМШЛП ОБРПМОСЕФ ЦЙЪОШ, ОБУФПМШЛП УП ЧУЕИ УФПТПО ПРХФЩЧБЕФ ЮЕМПЧЕЛБ, ЮФП ОЕНЙОХЕНБС ТБЪОЙГБ ИБТБЛФЕТПЧ, ОЕЛПФПТБС ТБЪОЙГБ УПГЙБМШОЩИ ЛТХЗПЧ, Й ЮБУФП ЧЕУШНБ ЛТХРОБС ТБЪОЙГБ НБФЕТЙБМШОПЗП РПМПЦЕОЙС, ЧУЕ ЬФП ПФИПДЙФ ОБ ЪБДОЙК РМБО Й РЕТЕУФБЕФ ЮХЧУФЧПЧБФШУС. рПМЛ ДЕУСФЛЙ МАДЕК УВЙЧБЕФ Ч ПДОХ УЕНША Й ЧЩТБВБФЩЧБЕФ УЧПК ФЙР. й Ч ЧЩТБВПФЛЕ ЬФПЗП ФЙРБ ЗТПНЛЙЕ ЖБНЙМЙЙ Й ЫЧЩТСОЙЕ ДЕОШЗБНЙ ОЙЛБЛПК ТПМЙ ОЕ ЙЗТБАФ. уВЙФШ Ч ПДОХ УЕНША РСФОБДГБФШ ПЖЙГЕТУЛЙИ ЦЕО ОЕФ БВУПМАФОП ОЙЛБЛПК ЧПЪНПЦОПУФЙ, ИПФС ВЩ ХЦЕ РПФПНХ, ЮФП ЛТПНЕ ПДЙОБЛПЧПК ЖПТНЩ ЙИ НХЦЕК ЙИ ОЙЮФП Ч УХЭОПУФЙ НЕЦДХ УПВПК ОЕ УЧСЪЩЧБЕФ.

рЩФБФШУС ЧЧЕУФЙ Ч УТЕДХ ПЖЙГЕТУЛЙИ ЦЕО ЛБЛПЕ-ФП РПДПВЙЕ УХВПТДЙОБГЙЙ — РТПФЙЧПЕУФЕУФЧЕООП Й ОЕМЕРП. рПМЛПЧОЙЛ ЧУЕЗДБ УФБТЫЕ ЛБРЙФБОБ, ЗПДБНЙ, УМХЦВПК Ч РПМЛХ Й ПРЩФОПУФША. уЧПА ДПМА РПЮФЕОЙС Й ХЧБЦЕОЙС ПФ НМБДЫЙИ ПО РПМХЮБЕФ ЪБЛПООП Й ОБФХТБМШОП. оП РТЕДРПМПЦЙФЕ, ЮФП ФБЛПК УПТПЛБМЕФОЙК ИПМПУФСЛ РПМЛПЧОЙЛ, У 20 ЗПДБНЙ УМХЦВЩ Ч РПМЛХ, РПЦЕМБЕФ ЦЕОЙФШУС ОБ 20-МЕФОЕК ДЕЧПЮЛЕ, ФПМШЛП ЮФП УП ЫЛПМШОПК УЛБНШЙ. й 30-МЕФОСС ЦЕОБ ЛБРЙФБОБ, НБФШ ФТПЙИ ДЕФЕК, ДПМЦОБ ВХДЕФ УФБФШ Л ОЕК Ч РПМПЦЕОЙЕ НМБДЫЕК, ХУФХРБФШ ЕК НЕУФП, СЧМСФШУС Л ОЕК РЕТЧБС У ЧЙЪЙФПН Й Ф. Д.

хЦЕ РП УЧПЕК РТЙТПДЕ, ЧП ЧУСЛЙЕ УЧПЙ ПВЯЕДЙОЕОЙС, — ПУПВЕООП МЙЫЕООЩЕ РТСНПК, ОЕРПУТЕДУФЧЕООПК ГЕМЙ, — ЦЕОЭЙОЩ, Л ЛБЛПНХ ВЩ ПОЙ ЛТХЗХ ОЙ РТЙОБДМЕЦБМЙ, Й ЛБЛ ВЩ ЧПУРЙФБОЩ ОЙ ВЩМЙ, ОЕНЙОХЕНП ЧОПУСФ НЕМПЮОПУФШ, ПФЛХДБ РЙЛЙТПЧЛЙ, РЕТЕУХДЩ, УРМЕФОЙ Й ЧУЕЧПЪНПЦОЩЕ НЕМЛЙЕ ЗБДПУФЙ...

лПОЕЮОП, ОЕМШЪС ФТЕВПЧБФШ, ЮФПВЩ ЧУЕ 45 ПЖЙГЕТПЧ РПМЛБ ВЩМЙ НЕЦДХ УПВПА ЪБЛБДЩЮОЩНЙ ДТХЪШСНЙ. оП РТЙ РПНПЭЙ ЧОЕУМХЦЕВОПК ДЙУГЙРМЙОЩ, ЛПФПТБС УХЭЕУФЧХЕФ Ч уПВТБОШЙ, МЕЗЛП ДПВЙФШУС ФПЗП, ЮФП ЧЕУШНБ НБМП УЙНРБФЙЪЙТХАЭЙЕ ДТХЗ ДТХЗХ МАДЙ, ВХДХФ ЧП ЧОЕЫОЕ РТЙМЙЮОЩИ ПФОПЫЕОЙСИ.

у ЦЕОЭЙОБНЙ, ПРСФШ-ФБЛЙ УПЧЕТЫЕООП ОЕЪБЧЙУЙНП ПФ ЛТХЗБ Й ЧПУРЙФБОЙС, ДБЦЕ ФБЛЙИ УЛТПНОЩИ ТЕЪХМШФБФПЧ ДПВЙФШУС ОЕНЩУМЙНП. уТЕДЙ ДБН ЧУЕЗДБ ОБКДХФУС «ОЕТБЪМХЮОЩЕ РТЙСФЕМШОЙГЩ», ОП ВХДХФ Й ФБЛЙЕ, ЛПФПТЩЕ «ОЕ ЧЩОПУСФ» Й «ФЕТРЕФШ ОЕ НПЗХФ» ДТХЗ ДТХЗБ, ЮХЧУФЧ ЬФЙИ УЧПЙИ УЛТЩЧБФШ ОЕ УФБОХФ Й ТБЪХНЕЕФУС ЧУЕНЙ УЙМБНЙ ВХДХФ УФБТБФШУС ЧФСОХФШ Ч УЧПЙ ТБУРТЙ Й НХЦЕК. й ЬФП ЕЭЕ ОЕ ЧУЕ. ч ФБЛЙИ РПМЛПЧЩИ «УЕНШСИ», УП ЧЛМАЮЕОЙЕН ФХДБ Й ЦЕО, ОЕНЙОХЕНП ЪБЧПДСФУС ХИБЦЙЧБОЙС, ЖМЕТФЩ, Й, ЛБЛ ОЕЙЪВЕЦОПЕ УМЕДУФЧЙЕ ЙИ, ДХЬМЙ, ТБЪЧПДЩ, ПВНЕОЩ ЦЕОБНЙ Й УФТЕНЙФЕМШОЩЕ ХИПДЩ ЙЪ РПМЛБ.

рПЬФПНХ ОЙЛБЛПК РПМЛПЧПК УПГЙБМШОПК ЦЙЪОЙ, ПВСЪБФЕМШОПЗП ЪОБЛПНУФЧБ «ДПНБНЙ», ПВСЪБФЕМШОЩИ ПВЭЙИ ХЧЕУЕМЕОЙК Й Ф. Р. ВЩФШ ОЕ ДПМЦОП. пВСЪБФЕМШОПЕ ПВЭЕОЙЕ ДПМЦОП ВЩФШ ФПМШЛП НЕЦДХ ПЖЙГЕТБНЙ, Ч уПВТБОЙЙ ЙМЙ Ч ДТХЗЙИ НЕУФБИ, ОП ЙУЛМАЮЙФЕМШОП ОБ «ИПМПУФПК ОПЗЕ». еУМЙ ВЩ РПМЛ ВЩМ «ДЙРМПНБФЙЮЕУЛЙК ЛПТРХУ», ХЮБУФЙЕ ЦЕО Ч ПВЭЕК ЦЙЪОЙ ВЩМП ВЩ ПВСЪБФЕМШОП. еУМЙ ВЩ РПМЛ УФПСМ Ч ЛБЛПН-ОЙВХДШ ЗМХИПН НЕУФЕЮЛЕ ОБ БЧУФТЙКУЛПК ЗТБОЙГЕ, ЗДЕ ЕДЙОУФЧЕООЩЕ ГЙЧЙМЙЪПЧБООЩЕ ЦЕОЭЙОЩ ЬФП ЦЕОЩ ФПЧБТЙЭЕК — ЬФП ВЩМП ВЩ ОЕНЙОХЕНП. оП Ч ЗПТПДЕ уБОЛФ-рЕФЕТВХТЗЕ ЛБЦДЩК ЙНЕЕФ ЧПЪНПЦОПУФШ ОБКФЙ УЕВЕ РТЙСФОЩК ЛТХЗ ЪОБЛПНЩИ Й РПНЙНП РПМЛБ. вЕТЕЗЙФЕУШ «нБМЕОШЛПЗП зБТОЙЪПОБ» Й лХРТЙОУЛПЗП «рПЕДЙОЛБ». б РПФПНХ, ДПМПК «РПМЛПЧЩИ ДБН» Й ДБ ЪДТБЧУФЧХАФ «ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ», ЛПФПТЩЕ ЮЕН НЕОШЫЕ РТЙОЙНБАФ ХЮБУФЙС Ч РПМЛПЧПК ЦЙЪОЙ, ФЕН МХЮЫЕ ДМС ОЙИ УБНЙИ Й ФЕН УРПЛПКОЕЕ ДМС ЙИ НХЦЕК.

ч НПЕ ЧТЕНС ПВБ ЬФЙ ФЕЮЕОЙС ЧЩМЙМЙУШ Ч ОЕЮФП УТЕДОЕЕ, ОП УП ЪОБЮЙФЕМШОЩН ХЛМПОПН Ч УФПТПОХ ЧФПТПЗП. «рПМЛПЧЩЕ ДБНЩ» УХЭЕУФЧПЧБМЙ, ОП Ч РПМЛПЧПК ЦЙЪОЙ ХЮБУФЙС РПЮФЙ ОЕ РТЙОЙНБМЙ.

рТЕЦДЕ ЮЕН ЦЕОЙФШУС, ПЖЙГЕТ РП ЪБЛПОХ УРТБЫЙЧБМ ТБЪТЕЫЕОЙС ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ, ОП ТБЪТЕЫЕОЙС ДБЧБМЙУШ УТБЧОЙФЕМШОП МЕЗЛП, ПУПВЕООП ЧП ЧТЕНС ЧПКОЩ. рПНОА ДЧБ ЙМЙ ФТЙ УМХЮБС ПФЛБЪПЧ, ОП Ч ЬФЙИ УМХЮБСИ, ЕУМЙ ВЩ НПМПДЩЕ ПЖЙГЕТЩ РТПУЙМЙ ТБЪТЕЫЕОЙС Х УЧПЙИ ПФГПЧ, ФП ТЕЪХМШФБФ ВЩМ ВЩ ФПФ ЦЕ.

рТЙ ЦЕОЙФШВЕ РПЧЕМЙФЕМШОП ЧУФБЧБМ ПДЙО ОБУХЭОЩК ЧПРТПУ. чПРТПУ НБФЕТЙБМШОЩК. еУМЙ ИПМПУФПНХ ПЖЙГЕТХ ЕЗП МЙЮОЩИ УТЕДУФЧ ИЧБФБМП ФПМШЛП ОБ УЕВС, Б Х ОЕЧЕУФЩ ОЕ ВЩМП ОЙЮЕЗП, ФП ФПЗДБ РТЙИПДЙМПУШ ХИПДЙФШ Й ЙУЛБФШ УМХЦВХ, ЛПФПТБС ПРМБЮЙЧБМБУШ МХЮЫЕ, ЮЕН ПЖЙГЕТУЛБС.

уЮЙФБМПУШ, ЮФП ЧУЕ ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ ДПМЦОЩ ВЩФШ НЕЦДХ УПВПА ЪОБЛПНЩ. дМС ЬФПЗП ЛБЦДБС ДПМЦОБ ВЩМБ РПВЩЧБФШ Х ЛБЦДПК Ч РТЙЕНОЩЕ ДОЙ, НЕЦДХ 5 Й 7-ША ЮБУБНЙ ЧЕЮЕТБ. уЮЙФБМПУШ ДПУФБФПЮОЩН ЬФП УДЕМБФШ ТБЪ Ч ЗПДХ. нМБДЫЙЕ ОБЮЙОБМЙ, УФБТЫЙЕ ПФЧЕЮБМЙ.

дМС ФПЗП, ЮФПВЩ ХЪОБЧБФШ ЦЕОХ УЧПЕЗП ФПЧБТЙЭБ ОБ ХМЙГЕ Й Ч РХВМЙЮОЩИ НЕУФБИ, ФЕ ЦЕ ЕЦЕЗПДОЩЕ ЧЙЪЙФЩ Л РПМЛПЧЩН ДБНБН ДПМЦОЩ ВЩМЙ РТПДЕМЩЧБФШ Й ЧУЕ ПЖЙГЕТЩ. дМС НПМПДЕЦЙ ЬФП ВЩМБ ДПЧПМШОП ФСЦЕМБС РПЧЙООПУФШ. дМС ИТБВТПУФЙ ПФРТБЧМСМЙУШ ПВЩЛОПЧЕООП РП-ДЧПЕ ОБ ПДОПН ЙЪЧПЪЮЙЛЕ. рПЛПОЮЙФШ У ЬФЙН ДЕМПН ОХЦОП ВЩМП ДП ЧФПТПК РПМПЧЙОЩ ОПСВТС, ДП РПМЛПЧПЗП РТБЪДОЙЛБ. фПЗДБ ЦЕ, ДП РТБЪДОЙЛБ, РПМБЗБМПУШ ВЩФШ Х ЦЕОЩ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ.

лБЛ УЕКЮБУ РПНОА НПК РЕТЧЩК ЧЙЪЙФ Ч ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН, ЧЙЪЙФ ОЕ ФБЛ ЮФПВЩ ПЮЕОШ ХДБЮОЩК.

лПЗДБ С ЧЩЫЕМ Ч РПМЛ, ЛПНБОДЙТПН ВЩМ з. б. нЙО, ИПФС УБН ЮЕМПЧЕЛ УЛТПНОПЗП РТПЙУИПЦДЕОЙС, ОП РП ЦЕОЕ, ТПЦДЕООПК ЛОСЦОЕ чПМЛПОУЛПК, РТЙОБДМЕЦБЧЫЙК Л УБНПНХ ВПМШЫПНХ рЕФЕТВХТЗУЛПНХ УЧЕФХ Й МАВЙЧЫЙК ЧУСЛЙК ВМЕУЛ Й ЧЕМЙЛПМЕРЙЕ. ч ЦЕОЕ ЕЗП, еЛБФЕТЙОЕ уЕТЗЕЕЧОЕ, ОБПВПТПФ, ОЕ ВЩМП ОЙЮЕЗП «ЗТБОДБНБУФПЗП», Й ЧЙДПН, НБОЕТБНЙ Й РМБФШСНЙ ПОБ ПЮЕОШ ОБРПНЙОБМБ ЛБЛХА-ОЙВХДШ фХМШУЛХА РПНЕЭЙГХ УТЕДОЕК ТХЛЙ. вЩМБ ЕЭЕ ДПЮЛБ, оБФБЫБ, ФПЦЕ ПЮЕОШ НЙМПЕ Й УЛТПНОПЕ УХЭЕУФЧП. фЕН ОЕ НЕОЕЕ, ВМБЗПДБТС ЧЛХУБН ИПЪСЙОБ, ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН ВЩМ РПУФБЧМЕО ОБ ПЮЕОШ ЫЙТПЛХА ОПЗХ, Й ДБЦЕ ЛПНБОДЙТУЛЙЕ ДЕОЭЙЛЙ, ЧНЕУФП ПВЩЛОПЧЕООЩИ ВЕМЩИ УПМДБФУЛЙИ ТХВБЫЕЛ, Ч ФПТЦЕУФЧЕООЩИ УМХЮБСИ ПВМЕЛБМЙУШ Ч МЙЧТЕКОЩЕ ЖТБЛЙ Й ЛТБУОЩЕ ЦЙМЕФЩ.

рТЙЕНОЩК ДЕОШ Х еЛБФЕТЙОЩ уЕТЗЕЕЧОЩ ВЩМ УХВВПФБ. у ЧЙЪЙФПН С ПФРТБЧЙМУС, УЛПМШЛП РПНОЙФУС, Ч ПДЙОПЮЛХ. хЦЕ РПДИПДС Л РПДЯЕЪДХ, НОЕ УЙМШОП ОЕ РПОТБЧЙМПУШ, ЮФП ЧЕУШ ДЧПТ ВЩМ РПМПО ЛБТЕФ. вЩМЙ Й РТЙДЧПТОЩЕ. бЧФПНПВЙМЕК Ч ФП ЧТЕНС ЕЭЕ ОЕ ЧПДЙМПУШ, РП ЛТБКОЕК НЕТЕ Ч ПВЭЕН ПВЙИПДЕ. чПЫЕМ С Ч ЫЧЕКГБТУЛХА, УОСМЙ У НЕОС РБМШФП Й С, ЛБЛ РПМБЗБМПУШ, Ч УБНПН ОПЧПН УАТФХЛЕ, У ДМЙООЩНЙ ЫФБОБНЙ, У ЫБЫЛПК ЮЕТЕЪ РМЕЮП, МЕЧБС ТХЛБ Ч ВЕМПК РЕТЮБФЛЕ, РП ПЮЕОШ УЛПМШЪЛПНХ РБТЛЕФХ, УП УДБЧМЕООЩН УЕТДГЕН, РПЫЕМ ОБ РЩФЛХ. рТПЫЕМ ДЧЕ РХУФЩИ ЪБМЩ Й РПДПЫЕМ Л ВПМШЫПК ЗПУФЙООПК, ПФЛХДБ УМЩЫБМЙУШ ПЦЙЧМЕООЩЕ ЗПМПУБ. дМС ВПДТПУФЙ С ЫЕМ ДПЧПМШОП ВЩУФТП. зПУФЙООБС ВЩМБ ОЕ ПЮЕОШ ВПМШЫБС Й ДМС ТПВЛПЗП ЧЙЪЙФЕТБ ЧЕУШНБ РПДМП ХУФТПЕООБС. пЛПМП ДЧЕТЙ ВЩМ РПУФБЧМЕО ВПМШЫПК ТЕЪОПК ЛТБУОПЗП ДЕТЕЧБ «ФТЕМШСЦ», ОБДП РПМБЗБФШ ЕЭЕ ЧТЕНЕО бМЕЛУБОДТБ I, ЛПЗДБ ПО ОБУМЕДОЙЛПН ЛПНБОДПЧБМ уЕНЕОПЧУЛЙН РПМЛПН Й ЦЙМ Ч ЬФПН ДПНЕ. фТЕМШСЦ ЬФПФ ЛБЛ ЫЙТНБ ЪБУМПОСМ ПФ ЧИПДЙЧЫЕЗП ЧУА ЗПУФЙООХА, УП ЧУЕНЙ ЗПУФСНЙ. б ЛПЗДБ ЕЗП ПВПЗОЕЫШ, ФП ОБ ВЩУФТПН ИПДХ, ФХФ ДХНБФШ ХЦЕ ОЕЛПЗДБ. еЭЕ ОЕУЛПМШЛП ЫБЗПЧ Й ФЩ Ч УБНПК ЗХЭЕ. с УНХФОП ЧЙДЕМ, ЮФП УЙДЕМЙ ЛБЛЙЕ-ФП ДБНЩ, УФПСМЙ ЛБЛЙЕ-ФП ЗЕОЕТБМЩ, ОЕУЛПМШЛП ПЖЙГЕТПЧ ДТХЗЙИ РПМЛПЧ, ДЧПЕ ЙМЙ ФТПЕ ОБЫЙИ; ЧЙДЕМ ЛТХЗМЩК ЮБКОЩК УФПМ, ОЕ У УБНПЧБТПН, Б У УЕТЕВТСОПК УРЙТФПЧПК НБЫЙОЛПК, ЧПЛТХЗ ОЕЗП ЛБЛЙЕ-ФП ДЕЧЙГЩ Й МАДЙ Ч УФБФУЛПН.

иПЪСКЛХ ДПНБ, еЛБФЕТЙОХ уЕТЗЕЕЧОХ, С ЛБЛ-ФП НЕМШЛПН ЧЙДЕМ, ОП ЛПОЕЮОП ОЕ ХЪОБМ Й ВПДТЩН ЫБЗПН ОБРТБЧЙМУС Л РЕТЧПК ДБНЕ, ЛПФПТБС НОЕ РПЛБЪБМБУШ УБНПК РПДИПДСЭЕК. й, ЛПОЕЮОП, ОЕ РПРБМ. ыБТЛОХМ ОПЦЛПК, ЮНПЛОХМ ДБНХ Ч ТХЮЛХ, Б РПФПН, ЛБЛ РПМБЗБМПУШ Ч уПВТБОЙЙ, УФБМ ПВИПДЙФШ ЧУЕИ ЗПУФЕК, У РТБЧПЗП ЖМБОЗБ, РТЙЗПЧБТЙЧБС: РПДРПТХЮЙЛ нБЛБТПЧ, РПДРПТХЮЙЛ нБЛБТПЧ... тХЛЙ, ЛПОЕЮОП, ОЕ РТПФСЗЙЧБМ.

цДБМ, ЮФПВЩ НОЕ ЕЕ РПДБМЙ. ьФП С ФЧЕТДП ЪОБМ ЕЭЕ У ДЕФУФЧБ. рПФПН ЧЩЫМП УБНПЕ УЛЧЕТОПЕ. уЕМ С ОБ ЛБЛПК-ФП ИТХРЛЙК ЪПМПЮЕОЩК УФХМ Й ПДОБ ЙЪ ДЕЧЙГ РТЙОЕУМБ НОЕ ЮБЫЛХ ЮБА (ПФОАДШ ОЕ УФБЛБО, ОБ УЧЕФУЛЙИ РТЙЕНБИ УФБЛБОПЧ ОЕ ДБЧБМЙ) Й РТЙОЕУМБ ЕЭЕ НБМЕОШЛХА ЖБТЖПТПЧХА ФБТЕМПЮЛХ У РЕЮЕОШЕН. с ЧЕЦМЙЧП РПВМБЗПДБТЙМ Й ЧЪСМ. уЙЦХ. ч РТБЧПК ТХЛЕ Х НЕОС ЮБЫЛБ, Б Ч МЕЧПК ЖХТБЦЛБ, РЕТЮБФЛБ Й ФБТЕМЛБ. пЮЕОШ ОЕХДПВОП. юФПВЩ РПРТПВПЧБФШ РЕЮЕОШЕ, ОХЦОП РПУФБЧЙФШ ОБ РПМ ЮБЫЛХ, ЮФП ДЕМБФШ ОЕ РТЙОСФП. юФПВЩ ЗМПФОХФШ ЮБА, ОХЦОП ЛБЛ-ФП ЙЪВБЧЙФШУС ПФ ЖХТБЦЛЙ, РЕТЮБФПЛ Й ФБТЕМЛЙ. оП ЛХДБ ЦЕ ЙИ ДЕФШ? нПЦОП ВЩМП, ЛПОЕЮОП, РПМПЦЙФШ ЖХТБЦЛХ ОБ ЛПМЕОЙ, Ч ОЕЕ УХОХФШ РТБЧХА РЕТЮБФЛХ Й ОБЧЕТИ ЧПДТХЪЙФШ ФБТЕМЛХ. оП РТПДЕМБФШ ЬФП ПДОПК МЕЧПК ТХЛПК, ЪБФСОХФПК Ч РЕТЮБФЛХ, ВЕЪ ДПМЗПК РТЕДЧБТЙФЕМШОПК РТБЛФЙЛЙ Й У ОЕУРПЛПКОПК ДХЫПК ВЩМП ЪДПТПЧП ФТХДОП. с Й ОЕ ТЕЫБМУС Й УЙДЕМ ФБЛ ДПЧПМШОП ДПМЗП У УБНЩН НТБЮОЩН ЧЙДПН. оБЛПОЕГ, ПДОБ ПЮЕОШ НПМПДЕОШЛБС ДЕЧЙГБ УЦБМЙМБУШ ОБДП НОПК, ПФПВТБМБ Х НЕОС ЮБЫЛХ Й ФБТЕМЛХ Й ХЧЕМБ НЕОС ВЕУЕДПЧБФШ Л ПЛОБН. рП ДПТПЗЕ С ЕЭЕ ХУМЩИБМ, ЛБЛ ПДОБ, ЙЪ ДБН УЛБЪБМБ ДТХЗПК, РПЛБЪЩЧБС ОБ НЕОС ЗМБЪБНЙ: «pauvre garcon». уЛБЪБМБ ФЙИП, ОП С ТБУУМЩЫБМ. вЕУЕДБ ОБЫБ Х ПЛОБ РПИПДЙМБ ВПМШЫЕ ОБ ЧПРТПУОЙЛ.

— чЩ ДБЧОП Ч РПМЛХ? — рСФШ НЕУСГЕЧ. — ч ЛБЛПК ЧЩ ТПФЕ? — тБОП РТЙИПДЙФУС ЧУФБЧБФШ ХФТПН... чПФ С ВЩ ОЕ НПЗМБ ФБЛ, Й Ф. Д.

юЕТЕЪ ОЕУЛПМШЛП НЙОХФ С ЧПУУФБОПЧЙМ ДХЫЕЧОПЕ ТБЧОПЧЕУЙЕ Й ОЕ РТПЭБСУШ ЧЩУЛПМШЪОХМ ЙЪ ЗПУФЙОПК. уРБУЙФЕМШОЙГЕК НПЕК ПЛБЪБМБУШ РМЕНСООЙГБ е. у., пМШЗБ ч., У ЛПФПТПК РПФПН НЩ УДЕМБМЙУШ ВПМШЫЙНЙ РТЙСФЕМСНЙ Й ЮБУФП У ОЕК ЧУРПНЙОБМЙ НПК РЕТЧЩК ЧЩИПД Ч «ВПМШЫПК УЧЕФ».

хЦЕ РПУМЕ РЕТЧПК ЪЙНЩ Ч рЕФЕТВХТЗЕ, С РПОСМ ЛБЛЙЕ С Ч ФПФ РБНСФОЩК ДЕОШ УПЧЕТЫЙМ ЛТХРОЩЕ ФБЛФЙЮЕУЛЙЕ ПЫЙВЛЙ. чП-РЕТЧЩИ, ЧИПДЙФШ ВЩУФТП НПЦОП Ч ЛБЪБТНХ, Б Ч ЗПУФЙООХА УМЕДПЧБМП ЧИПДЙФШ НЕДМЕООП. фПТПРЙФШУС ОЕЛХДБ. чПЫЕД, ТЕЛПНЕОДПЧБМПУШ ПУФБОПЧЙФШУС ОБ РПТПЗЕ Й УППВТБЪЙФШ, ФБЛ УЛБЪБФШ, РМБО ЛБНРБОЙЙ. й РЕТЧЩН ДЕМПН ЧЩСУОЙФШ, ЛФП ИПЪСКЛБ Й ЗДЕ ЕЕ НЕУФПРПМПЦЕОЙЕ. л ОЕК ОХЦОП ВЩМП ОБРТБЧЙФШУС Й РТЙМПЦЙФШУС Л ТХЛЕ. ъДПТПЧБФШУС РПМБЗБМПУШ ФПМШЛП УП ЪОБЛПНЩНЙ, Б ОЕЪОБЛПНЩН ДБНБН РПМХРПЛМПО, Б НХЦЮЙОБН ОЙЮЕЗП. «зПМПЧОПК ХВПТ» НПЦОП ВЩМП УЧПВПДОП РПМПЦЙФШ ТСДПН ОБ ЛПЧЕТ. пФ ЮБЫЛЙ ЮБС ВМБЗПТБЪХНОЕЕ ВЩМП ЧЕЦМЙЧП ПФЛБЪБФШУС, Б ХЦ ФБТЕМЛХ У РЕЮЕОШЕН, ЛПЗДБ ЕЕ ОЕЛХДБ РПУФБЧЙФШ ЙОБЮЕ ЛБЛ ОБ РПМ, РТЙОЙНБФШ Й ЧПЧУЕ ОЕ УМЕДПЧБМП. й ЧППВЭЕ ФБЛПК ЧЙЪЙФ МХЮЫЕ ВЩМП РТПДЕМБФШ УФПС, РПДПКДС Л ЛПНХ-ОЙВХДШ ЙЪ ЪОБЛПНЩИ.

оП ЧУСЛПЕ ЪОБОЙЕ РТЙПВТЕФБЕФУС ПРЩФПН, ОЕ ЙУЛМАЮБС Й РПЪОБОЙК Ч УЧЕФУЛПН ПВТБЭЕОЙЙ.

еЭЕ ВПМЕЕ СТЛЙК УМХЮБК ЙНЕМ НЕУФП У ПДОЙН ЙЪ ПДОПРПМЮБО, ОП ХЦЕ Ч ДПНЕ УПЧЕТЫЕООП ДТХЗПЗП ФЙРБ. дПН ЬФПФ ВЩМ ВПМШЫПК, У НОПЗПЮЙУМЕООЩНЙ ДПЮЛБНЙ, РМЕНСООЙГБНЙ Й РПДТХЗБНЙ. ч ДПНЕ ДЕТЦБМЙУШ ТХУУЛЙИ ПВЩЮБЕЧ, Й, РСФЙЮБУПЧПК ЮБК РЙМЙ Ч ВПМШЫПК УФПМПЧПК, ЪБ ДМЙООЩН УФПМПН. оБ УФПМЕ ЮЕУФОП УФПСМЙ ЧУСЛЙЕ РЙТПЗЙ Й ФПТФЩ Й НХЦЮЙОБН РПМБЗБМЙУШ УФБЛБОЩ. й ЗПУФЙ РТСНП ЫМЙ Ч УФПМПЧХА. рТЙСФЕМШ НПК СЧЙМУС Ч ДПН Ч РЕТЧЩК ТБЪ Й ЮХЧУФЧПЧБМ УЕВС УНХЭЕООП. пО ЮЕУФШ ЮЕУФША РЕТЧЩН ДЕМПН РПДПЫЕМ Л ИПЪСКЛЕ, ФХФ ЧУЕ ВЩМП ОБ ЮЙУФПФХ. дБНБ ЪБ УБНПЧБТПН, ПОБ Й ЕУФШ ИПЪСКЛБ, Б РПФПН ТЕЫЙМ ЧУЕИ ПВПКФЙ Й ЧУЕН ПФТЕЛПНЕОДПЧБФШУС. ъБ УФПМПН УЙДЕМП ЮЕМПЧЕЛ 25 Й ПВИПД ЪБОСМ НЙОХФ ДЕУСФШ. юЕН ДБМШЫЕ ПО РПДЧЙЗБМУС, ФЕН ОБРТСЦЕОЙЕ ХЧЕМЙЮЙЧБМПУШ. оЕЛПФПТЩЕ ЗПУФЙ ВЩМЙ ЪБОСФЩ ТБЪЗПЧПТПН Й ОЕ ЧЙДЕМЙ, ЮФП ЛФП-ФП УФПЙФ ЪБ УФХМПН Й ЦБЦДЕФ РТЕДУФБЧЙФШУС... «дСДС лПМС!.. ДСДС лПМС, У ФПВПК ЪДПТПЧБАФУС»...

— «б, ЮФП... ЗДЕ? бИ, ДБ, ДБ, ПЮЕОШ РТЙСФОП».

лПЗДБ НПМПДПК ЮЕМПЧЕЛ ЪБЛПОЮЙМ ПВИПД, ПО ХЦЕ ДПЫЕМ, ЮФП ОБЪЩЧБЕФУС, ДП ФПЮЛЙ, ФЕН ВПМЕЕ, ЮФП ПО ЪБНЕФЙМ, ЮФП ОБ ДБМШОЕН ЛПОГЕ ОЕУЛПМШЛП РБТ МХЛБЧЩИ ЗМБЪ ОБВМАДБАФ ЪБ ОЙН У ЧЕУЕМЩН МАВПРЩФУФЧПН. оБЛПОЕГ, ВЕДОСЗБ РПМХЮЙМ ЙЪ ТХЛ ИПЪСКЛЙ УЧПК УФБЛБО ЮБС Й РПОЕУ ЕЗП Л УЧПЕНХ НЕУФХ, ОП... ОЕ ДПОЕУ. уФБЛБО ЧЩУЛПМШЪОХМ ЙЪ ТХЛ Й ВТСЛОХМ ОБ РПМ. оЕНЕДМЕООП ЦЕ ЧУМЕД ЪБ ЬФЙН У ДЕЧЙЮШЕЗП ЛПОГБ ТБЪДБМУС ЧЪТЩЧ ВЕЫЕОПЗП ИПИПФБ. нПМПДПК ЮЕМПЧЕЛ РПУФПСМ ОЕНОПЗП, ЪБФЕН РПЧЕТОХМУС Л ДЧЕТЙ Й ЧЩЫЕМ... чОЙЪХ Ч ЫЧЕКГБТУЛПК ОБДЕМ РБМШФП Й ХЕИБМ ДПНПК У ФБЛЙН ЮХЧУФЧПН, ЮФП ЧУЕ ТБЧОП Ч ЬФПН ДПНЕ ВПМШЫЕ ОЕ ВЩЧБФШ.

цЙЪОШ, ПДОБЛП, УХДЙМБ ЙОБЮЕ. пО ОЕ ФПМШЛП ОБЮБМ ЮБУФП ВЩЧБФШ Ч ЬФПН ДПНЕ, ОП ЮЕТЕЪ ДЧБ ЗПДБ ЦЕОЙМУС ЛБЛ ТБЪ ОБ ФПК УБНПК ДЕЧЙГЕ, ЛПФПТБС ВПМШЫЕ ЧУЕИ ОБД ОЙН ЙЪДЕЧБМБУШ.

пФ ЪБУФЕОЮЙЧПУФЙ С ЙЪМЕЮЙМУС ДПЧПМШОП УЛПТП. чЩМЕЮЙМ НЕОС ФПЦЕ ОБЫ ПЖЙГЕТ, ЛБРЙФБО р., ЮЕМПЧЕЛ ЧПЧУЕ ОЕ ЧПЕООЩК, ОП НХЦЮЙОБ ОЕЗМХРЩК, ОБВМАДБФЕМШОЩК Й УБН ЧЕУШНБ «УЧЕФУЛЙК».

лБЛ-ФП ТБЪ ПО НОЕ ЗПЧПТЙФ:

— рПУМХЫБК аТЙК, ФЩ ЪБУФЕОЮЙЧ?

— иПЮЕЫШ, С ФЕВС ЧЩМЕЮХ?

— фБЛ ЧПФ УМХЫБК. ъБУФЕОЮЙЧПУФШ Х ОПТНБМШОПЗП ЮЕМПЧЕЛБ РТПЙУИПДЙФ ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН ПФ ЙЪВЩФЛБ УБНПМАВЙС. фЕВЕ РПУФПСООП ЛБЦЕФУС, ЮФП ЛХДБ ВЩ ФЩ ОЙ РТЙЫЕМ, ЧУЕ ФПМШЛП ФЕН Й ЪБОСФЩ, ЮФП ОБВМАДБАФ, ЛБЛ ФЩ РПЛМПОЙМУС, ЛБЛ ФЩ РПЧЕТОХМУС Й ЮФП ФЩ УЛБЪБМ. чУСЛХА НЙОХФХ ФЩ ЮХЧУФЧХЕЫШ, ЮФП ФЩ «ГЕОФТ», ГЕОФТ ЧУЕПВЭЕЗП ЧОЙНБОЙС... б ЬФП Й ЕУФШ УБНБС ВПМШЫБС ПЫЙВЛБ. лБЛ ФПМШЛП ФЩ УЕВЕ СУОП, ЛТЕРЛП Й ОБЧУЕЗДБ ХУЧПЙЫШ РТПУФХА ЙУФЙОХ, ЮФП ЧУЕ МАДЙ ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН ЪБОСФЩ УЧПЙНЙ ДЕМБНЙ Й ОЙЛПНХ ДП ФЕВС ДЕМБ ОЕФ, Й ОЙЛПНХ ФЩ ОЕ ЙОФЕТЕУЕО, ЛБЛ ФЩ ФПМШЛП ЬФП ПУПЪОБЕЫШ, ФЩ УРБУЕО... чУЕ РПКДЕФ ЛБЛ РП НБУМХ, РТПРБДЕФ УЧСЪБООПУФШ Й ОБРТСЦЕООПУФШ Й ФЩ ОЕ ФПМШЛП РЕТЕУФБОЕЫШ УФТБДБФШ, ОП ОБЮОЕЫШ ОБИПДЙФШ ХДПЧПМШУФЧЙЕ Ч ПВЭЕУФЧЕ МАДЕК ДБЦЕ НБМП ЪОБЛПНЩИ.

уПЧЕФ ВЩМ НХДТЩК Й РПНПЗ НОЕ ЮТЕЪЧЩЮБКОП. нЕОШЫЕ ЮЕН ЮЕТЕЪ ЗПД С ВЩМ ОБ ЧЕТОПН РХФЙ Л ЧЩЪДПТПЧМЕОЙА.

оП НПК УМХЮБК ВЩМ РТПУФПК. с ВЩМ АОПЫБ ЧПЪТПУЫЙК Ч РТПЧЙОГЙЙ Й ДМС ЛПФПТПЗП ДП рЕФЕТВХТЗБ, УБНЩК «ЧЕМЙЛПУЧЕФУЛЙК» ДПН, ЗДЕ ПО ВЩЧБМ, ВЩМ ДПН ОБЫЕЗП СТПУМБЧУЛПЗП ЗХВЕТОБФПТБ, ЗДЕ, ЛУФБФЙ УЛБЪБФШ, ЧУЕ ВЩМП ЧЕУШНБ РП УЕНЕКОПНХ. с РПНОА УМХЮБЙ НОПЗП УМПЦОЕЕ. рПНОА, ОБРТЙНЕТ, ПДОПЗП ГБТУЛПЗП ЖМЙЗЕМШ-БДЯАФБОФБ, ОПУЙФЕМС ПДОПК ЙЪ УБНЩИ ЙЪЧЕУФОЩИ ТХУУЛЙИ ЙУФПТЙЮЕУЛЙИ ЖБНЙМЙК, УЛБЦЕН ФПЮОЕЕ, ЖБНЙМЙЙ НБФЕТЙ рЕФТБ чЕМЙЛПЗП. тПДЙМУС Ч рЕФЕТВХТЗЕ Й ЧПУРЙФЩЧБМУС Ч рБЦЕУЛПН ЛПТРХУЕ. юЕМПЧЕЛ, ЛПФПТПНХ ВЩМП ИПТПЫП ЪБ 30. б С УЧПЙНЙ ЗМБЪБНЙ ЧЙДЕМ ЛБЛ, ТБЪЗПЧБТЙЧБС У НБМПЪОБЛПНЩНЙ ДБНБНЙ, ПО РХОГПЧП ЛТБУОЕМ, ЛБЛ 15-МЕФОЙК НБМШЮЙЛ.

рТЙЧЕДХ РТЙНЕТ ЕЭЕ ВПМЕЕ ТБЪЙФЕМШОЩК. ч 1906 ЗПДХ, Ч ЙАОЕ, ЧЕУШ ОБЫ РПМЛ ВЩМ РТЙЗМБЫЕО Ч рЕФЕТЗПЖ Л ГБТА ОБ «garden party». рТЙЕН ДПМЦЕО, ВЩМ РТПЙЪПКФЙ ОБ ГБТУЛПК ДБЮЕ, Ч бМЕЛУБОДТЙЙ, Ч ДЙЧОПН РБТЛЕ У ЗТПНБДОЩНЙ уФБТЩНЙ, ДЕТЕЧШСНЙ Й ХДЙЧЙФЕМШОПК ЛТБУПФЩ ЪЕМЕОЩНЙ МХЦБКЛБНЙ. оБЛБОХОЕ НЩ РТЙЕИБМЙ ЙЪ лТБУОПЗП уЕМБ РПЕЪДПН Й РЕТЕОПЮЕЧБМЙ Ч хМБОУЛЙИ ЛБЪБТНБИ. б ОБ УМЕДХАЭЙК ДЕОШ, ЮБУБ Ч ЮЕФЩТЕ, ЧУЕН РПМЛПН УФТПЕН РПЫМЙ Ч бМЕЛУБОДТЙА, У ИПТПН НХЪЩЛЙ ЧП ЗМБЧЕ. йДФЙ ВЩМП, РПНОЙФУС, ОЕ ПЮЕОШ ДБМЕЛП. рЕТЕД ЧПТПФБНЙ РБТЛБ ПУФБОПЧЙМЙУШ, ЕЭЕ ТБЪ РПЮЙУФЙМЙУШ Й УНБИОХМЙ РЩМШ У УБРПЗ. чУЕ ВЩМЙ Ч ВЕМПН, ПЖЙГЕТЩ Ч ВЕМЩИ ЛЙФЕМСИ, УПМДБФЩ Ч ВЕМЩИ ТХВБЫЛБИ, Й ЧУЕ ВЕЪ ПТХЦЙС, ОЙ ЫБЫЕЛ, ОЙ ЧЙОФПЧПЛ, ОЙ ФЕУБЛПЧ. рПЗПДБ ВЩМБ ФБЛБС, ЛБЛБС ФПМШЛП ХНЕЕФ ВЩЧБФШ Ч рЕФЕТВХТЗЕ Ч СУОЩЕ, УПМОЕЮОЩЕ, ОЕ ЦБТЛЙЕ, У ЧЕФЕТЛПН, ДОЙ. рТЙДС Ч РПМПЦЕООПЕ НЕУФП, НЩ ПУФБОПЧЙМЙУШ Й ЧЩФСОХМЙУШ Ч ДЧЕ ЫЕТЕОЗЙ, РП-ТПФОП, ПЖЙГЕТЩ ОБ УЧПЙИ НЕУФБИ. чЩЫЕМ ГБТШ. пО ФПЦЕ ВЩМ Ч ВЕМПН ЛЙФЕМЕ Й ВЕЪ ПТХЦЙС, Ч ОБЫЕК ЖПТНЕ; ЖПТНХ ВЩМП ЧЙДОП ФПМШЛП РП УЙОЕНХ ПЛПМЩЫХ ВЕМПК МЕФОЕК ЖХТБЦЛЙ. пО ПВПЫЕМ ТСДЩ Й РПЪДПТПЧБМУС. рПФПН УЛПНБОДПЧБМЙ «тБЪПКФЙУШ!» Й НЩ ТБЪДЕМЙМЙУШ. юЙОЩ РПЫМЙ ДБМШЫЕ, ЗДЕ ЙН ВЩМЙ РТЙЗПФПЧМЕОЩ УФПМЩ У ХЗПЭЕОШЕН, ЮБК, УМБДЛЙЕ ВХМЛЙ, ВХФЕТВТПДЩ Й ЛПОЖЕФЩ. фХДБ ЦЕ РПЫЕМ Й ГБТШ У ЛПНБОДЙТПН РПМЛБ, ПВИПДЙФШ УФПМЩ.

б НЩ, ПЖЙГЕТЩ, ПФРТБЧЙМЙУШ Ч ДТХЗХА УФПТПОХ, ЗДЕ РПД ДЕТЕЧШСНЙ УФПСМ ПЗТПНОЩК ЛТХЗМЩК ЮБКОЩК УФПМ, РПЛТЩФЩК ДП ЪЕНМЙ ВЕМПУОЕЦОПК УЛБФЕТФША, Б ОБ ОЕН УЕТЕВТСОЩК УБНПЧБТ, ЮБЫЛЙ, РЕЮЕОШС Й ЧУСЛБС УОЕДШ. оБ УФПМПН УЙДЕМБ ГБТЙГБ Ч ВЕМПН ЛТХЦЕЧОПН РМБФШЕ Й РТЙОЙНБМБ «ЗПУФЕК»... фХФ ЦЕ ВЕЗБМЙ ГБТУЛЙЕ ДПЮЛЙ, УФБТЫЕК ВЩМП 10 МЕФ. дЧХИМЕФОЙК ОБУМЕДОЙЛ, ЛПФПТЩК ЙЪ-ЪБ ВПМЕЪОЙ ОЕ НПЗ ИПДЙФШ, УЙДЕМ ОБ ТХЛБИ Х ДСДШЛЙ, НБФТПУБ дЕТЕЧЕОШЛП. рПФПН ЕЗП РЕТЕДБМЙ ОБ ТХЛЙ УФБТЫЕНХ ОБЫЕНХ ЖЕМШДЖЕВЕМА т. м. юФЕГПЧХ. рТЙДЧПТОЩИ РПЮФЙ ОЙЛПЗП ОЕ ВЩМП. дЕЦХТОЩН ЖМЙЗЕМШ-БДЯАФБОФПН ВЩМ ОБ ЬФПФ ДЕОШ ОБЪОБЮЕО ЧЕМ. ЛО. вПТЙУ чБДЙНЙТПЧЙЮ, ЛПФПТЩК ЖБЛФЙЮЕУЛЙ Х ОБУ ОЕ УМХЦЙМ, ОП ЮЙУМЙМУС Ч УРЙУЛБИ РПМЛБ, ЮБУФП ОПУЙМ ОБЫХ ЖПТНХ Й УЮЙФБМУС ЛБЛ ВЩ ОБЫЙН ПЖЙГЕТПН. х ЧУЕИ Х ОБУ ОБУФТПЕОЙЕ ВЩМП ТБДПУФОПЕ Й ЧЕУЕМПЕ. гБТШ ВЩМ ФБЛЦЕ ЧЕУЕМ Й, ЛБЛ ЧУЕЗДБ, Ч ПВТБЭЕОЙЙ ПЮЕОШ РТПУФ. хНОЩИ НЙОЙУФТПЧ ПО ВПСМУС, РЕТЕД УФБТЫЙНЙ ЗЕОЕТБМБНЙ ТПВЕМ, ОП ФХФ, Ч ЪОБЛПНПК УТЕДЕ УПМДБФ Й ПЖЙГЕТПЧ ПО ЮХЧУФЧПЧБМ УЕВС ФЕН УБНЩН РПМЛПЧОЙЛПН, ЛПНБОДЙТПН ВБФБМШПОБ рТЕПВТБЦЕОУЛПЗП РПМЛБ, ЛБЛЙН ПО ЛПЗДБ-ФП ВЩМ, ДБ ФБЛ ОБ ЧУА ЦЙЪОШ Й ПУФБМУС.

гБТУЛЙЕ ДЕЧПЮЛЙ ПЮЕОШ ЧЕУЕМЙМЙУШ. у ЗТПНЛЙНЙ ЛТЙЛБНЙ ОПУЙМЙУШ РП МХЗХ Й, ЙЗТБМЙ У НПМПДЩНЙ ПЖЙГЕТБНЙ Ч РСФОБЫЛЙ Й Ч ЗПТЕМЛЙ. гБТЙГБ ЙУРПМОСМБ ПВСЪБООПУФЙ ИПЪСКЛЙ. оБМЙЧБМБ ЮБК Й ЛБЦДПНХ МЙЮОП РЕТЕДБЧБМБ ЮБЫЛХ. оБУЛПМШЛП НПЦОП ВЩМП УХДЙЙ, ОЕ ЛПТПФЕОШЛЙН ЖТБЪБН П ДЕФСИ, П РПЗПДЕ, ЙМЙ П ЮБЕ, УМБДЛЙК, ЛТЕРЛЙК, У МЙНПОПН ЙМЙ У НПМПЛПН, ЗПЧПТЙМБ ПОБ РП-ТХУУЛЙ ДПЧПМШОП УЧПВПДОП, ИПФС У УЙМШОЩН БОЗМЙКУЛЙН БЛГЕОФПН. оП УЧПА ИПЪСКУЛХА ДПМЦОПУФШ ПОБ ЙУРПМОСМБ У ФБЛЙН СЧОЩН УФТБДБОЙЕН, ЮФП ОБ ОЕЕ ЦБМЛП ВЩМП УНПФТЕФШ. ч ФП ЧТЕНС ПОБ ВЩМБ ХЦЕ НБФШ РСФЙ ДЕФЕК Й ОПУЙМБ ЪЧБОЙЕ ЧУЕТПУУЙКУЛПК ЙНРЕТБФТЙГЩ ПДЙООБДГБФЩК ЗПД. лБЪБМПУШ ВЩ, ЛБЛПЕ УНХЭЕОЙЕ Й ОЕМПЧЛПУФШ НПЗМБ ПОБ ЙУРЩФЩЧБФШ Ч ПВЭЕУФЧЕ ЛБЛЙИ-ФП ОЕЪОБЛПНЩИ 40 ПЖЙГЕТПЧ, ЛПФПТЩЕ УЛПТЕЕ УБНЙ УФЕУОСМЙУШ Ч ЕЕ РТЙУХФУФЧЙЙ. й ФЕН ОЕ НЕОЕЕ НЕОС РПТБЪЙМП, ЮФП ЛПЗДБ ПОБ ЪБДБЧБМБ УЧПЙ, ОЕИЙФТЩЕ ЧПРТПУЩ, МЙГП Х ОЕЕ ЫМП ЛТБУОЩНЙ РСФОБНЙ. ьФП ВЩМП СУОП ЪБНЕФОП, ФБЛ ЛБЛ Ч ФЕ ЧТЕНЕОБ РТЙМЙЮОЩЕ ЦЕОЭЙОЩ ЭЕЛ УЕВЕ ЕЭЕ ОЕ ЛТБУЙМЙ. б ЛПЗДБ ПОБ РТПФСЗЙЧБМБ ЮБЫЛХ, ТХЛБ Х ОЕЕ ЛТХРОП ДТПЦБМБ. оП ФХФ, ЛПОЕЮОП, ВЩМБ ОЕ ПДОБ ФПМШЛП ЪБУФЕОЮЙЧПУФШ. хЦЕ Ч ФЕ ЧТЕНЕОБ, ОБЫБ РЕТЧБС РПМЛПЧБС ДБНБ, УХРТХЗБ ЫЕЖБ, ВЩМБ ВПМШОБС Й ЗМХВПЛП ОЕУЮБУФОБС ЦЕОЭЙОБ.

* * *

ч РЕТЧЩК ЗПД УМХЦВЩ У ХЪОБЧБОЙЕН УЧПЙИ ДБН ОБ ХМЙГЕ Й Ч РХВМЙЮОЩИ НЕУФБИ ЮБУФП ЧЩИПДЙМП ОЕ ЧУЕ ЗМБДЛП.

оБРТЙНЕТ, УЙДЙЫШ Ч ФЕБФТЕ. ч БОФТБЛФЕ ЧЙДЙЫШ УЧПЕЗП ПЖЙГЕТБ У ДБНПК. фЕРЕТШ, ЛФП ЬФБ ДБНБ? еУМЙ ЦЕОБ, ФП РПМБЗБЕФУС РПДИПДЙФШ. еУМЙ ЬФП ТПДУФЧЕООЙГБ, УЕУФТБ, УЕУФТБ ЦЕОЩ Й Ф. Р., ФП НПЦОП Й РПДПКФЙ Й ОЕ РПДПКФЙ. еУМЙ ЬФП РТПУФП ЪОБЛПНБС, ФП РПДИПДЙФШ ОЕ ОХЦОП. пДОПЗП 20-НЙОХФОПЗП ЧЙЪЙФБ Ч ЗПД ЧУЕ-ФБЛЙ НБМП, ЮФПВЩ ЪБРПНОЙФШ 15 ОПЧЩИ ЦЕОУЛЙИ МЙГ, ЛПФПТЩЕ ЧДПВБЧПЛ ЙНЕАФ УЧПКУФЧП ТБДЙЛБМШОП НЕОСФШУС У ЛБЦДПК ОПЧПК ЫМСРПК ЙМЙ ОПЧЩН РМБФШЕН.

рП ЧФПТПНХ ЗПДХ ЧУЕ ДБНЩ ХЦЕ ЧЩХЮЙЧБМЙУШ ФЧЕТДП.

чПФ УПВУФЧЕООП Й ЧУЕ УПГЙБМШОЩЕ ПВСЪБООПУФЙ ИПМПУФЩИ РП ПФОПЫЕОЙА Л ЦЕОБН ЙИ ФПЧБТЙЭЕК.

оЙЛБЛЙИ ПВСЪБФЕМШОЩИ РПЪДТБЧМЕОЙК, У ОПЧЩН ЗПДПН, У рБУИПК, У ЙНЕОЙОБНЙ, ТПЦДЕОЙСНЙ, ОЕ УХЭЕУФЧПЧБМП. вЩМП ДЧБ, ФТЙ ЦЕОБФЩИ ТПФОЩИ ЛПНБОДЙТБ, ЛПФПТЩЕ ЪБРТПУФП РТЙОЙНБМЙ Й ЛПТНЙМЙ ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН УЧПЙИ НМБДЫЙИ ПЖЙГЕТПЧ, ОП Й ФПМШЛП.

оЙЛБЛЙИ ЧЕЮЕТПЧ, ВБМПЧ, УРЕЛФБЛМЕК Й Ф. Д. Ч уПВТБОШЙ ОЕ ХУФТБЙЧБМПУШ Й ДБНБН ЧИПД ФХДБ ВЩМ ЪБЛБЪБО. дЕМБМПУШ ЙУЛМАЮЕОЙЕ ФПМШЛП ТБЪ Ч ЗПД. оБ ФТЕФЙК ДЕОШ тПЦДЕУФЧБ Ч ыЛПМЕ УПМДБФУЛЙИ ДЕФЕК ВЩМБ ЕМЛБ. фХДБ РТЙЗМБЫБМЙУШ ЧУЕ ПЖЙГЕТЩ У ЦЕОБНЙ. рПУМЕ ЕМЛЙ, ЮБУПЧ Ч 11, ЫМЙ ХЦЙОБФШ Ч уПВТБОЙЕ. дБНЩ СЧМСМЙУШ ДБМЕЛП ОЕ ЧУЕ, Б ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН НПМПДЩЕ, МАВСЭЙЕ РПЧЕУЕМЙФШУС. юФПВЩ ОЕ УФЕУОСФШ ЧЕУЕМШС, ОЙ ЛПНБОДЙТ РПМЛБ, ОЙ ЕЗП ЦЕОБ ОЕ РПСЧМСМЙУШ. оБ ЬФПФ ЧЕЮЕТ ВПМШЫХА УФПМПЧХА ХВЙТБМЙ РПД «ТЕУФПТБО». чЩОПУЙМЙ ВПМШЫПК УФПМ Й УФБЧЙМЙ НБМЕОШЛЙЕ УФПМЙЛЙ Б ОБ ОЙИ МБНРПЮЛЙ У ГЧЕФОЩНЙ БВБЦХТБНЙ. рП ФТБДЙГЙЙ ДБН РТЙЗМБЫБМЙ ОЕ НХЦШС, Б ИПМПУФЩЕ. хЦЙОБМЙ РП РСФШ, РП ЫЕУФШ ЮЕМПЧЕЛ, РТЙЮЕН НХЦЕК ХУБЦЙЧБМЙ ЪБ ДТХЗЙЕ УФПМЩ. оБ, ЛБЦДЩК УФПМ РТЙИПДЙМПУШ РП ПДОПК, РП ДЧЕ ДБНЩ Й УФПМЩ УПУФБЧМСМЙУШ ЪБТБОЕЕ, У ФБЛЙН ТБУЮЕФПН, ЮФПВЩ ЧУЕ ВЩМЙ ДТХЗ ДТХЗХ РТЙСФОЩ. йЗТБМ ОБЫ НБМЕОШЛЙК УФТХООЩК ПТЛЕУФТ, ФБЛ ОБЪЩЧБЕНЩК «ВБМШОЩК», Б ЛПЗДБ ЕЗП ЮБУБ Ч ДЧБ ОПЮЙ ПФРХУЛБМЙ, ЛФП-ОЙВХДШ ЙЪ ПЖЙГЕТПЧ УБДЙМУС ЪБ ТПСМШ Й ОБЮЙОБМУС РМСУ. пВЩЛОПЧЕООП ЙЗТБМ хОЗЕТО-ыФЕТОВЕТЗ, ЛПФПТЩК ХНЕМ ЙЗТБФШ ФПМШЛП ФБОГЩ, ОП ЪБФП ЧПУРТПЙЪЧПДЙМ ЙИ У ПУПВЕООЩН ЮЙУФП ФБРЕТУЛЙН ЗТПНПН Й ВМЕУЛПН. жПЛУФТПФПЧ Й ЫЙННЙ ФПЗДБ ЕЭЕ ОЕ ЪОБМЙ, Б ФБОГЕЧБМЙ ЧБМШУЩ Й ЛБДТЙМЙ.

с РПНОА ПДЙО ФБЛПК ПУПВЕООП ХДБЧЫЙКУС ЧЕЮЕТ. рЙМЙ ОПТНБМШОП, ОП ЧЕУЕМШЕ ЮБУФП РТЙИПДЙФ ОЕ ПФ РЙФШС, Б ЛБЛ-ФП УБНП УПВПК. ч ЬФПФ ЧЕЮЕТ ОЕЛПФПТЩЕ ЙЪ ОБУ РПВЕЦБМЙ Ч РПМЛПЧПК НХЪЕК, ЧЩФБЭЙМЙ УФБТЩЕ ЖПТНЩ Й ПВМЕЛМЙУШ Ч ОЙИ, ЮФП НЕЦДХ РТПЮЙН УФТПЗП ЪБРТЕЭБМПУШ, ОП ЬФП ФПМШЛП РТЙВБЧЙМП ПУФТПФЩ ХДПЧПМШУФЧЙА. рХУФЙМЙУШ РМСУБФШ ПЖЙГЕТЩ ОЙЛПЗДБ ОЕ ФБОГЕЧБЧЫЙЕ, Й ОЕХНЕЧЫЙЕ ФБОГЕЧБФШ, ЮФП ВЩМП ПУПВЕООП УНЕЫОП. уФБМЙ ЧПДЙФШ ЗПМПЧПЛТХЦЙФЕМШОЩЕ ЛБДТЙМЙ, У ВЕЫЕОЩНЙ ЗБМПРБНЙ. лБЛБС-ФП РБТБ РПЛБФЙМБУШ ОБ РПМ, РП УЮБУФША ПЛБЪБМЙУШ ЦЕОБ У НХЦЕН. пДОЙН УМПЧПН, ЧЕУЕМШЕ ВЩМП ВЕЪХДЕТЦОПЕ Й ВХКОПЕ... еЭЕ ОЕНОПЦЛП Й ВЩМП ВЩ ОЕИПТПЫП. оБ УМЕДХАЭЙК ДЕОШ ПДЙО ЙЪ ОБЫЙИ ПУФТСЛПЧ, в. у. рТПОЙО, ПУФТСЛ ОЕЧПЪНХФЙНП УРПЛПКОЩК, ЛПФПТЩК ТПОСМ УЧПЙ УМПЧЕЮЛЙ ХЗПМЛПН ТФБ, ЮФП ЕЭЕ ВПМШЫЕ ХУЙМЙЧБМП ЧРЕЮБФМЕОЙЕ, ЛПЗДБ ЕЗП УРТПУЙМЙ, ЛБЛ ЕНХ РПОТБЧЙМУС ЧЮЕТБЫОЙК ЧЕЮЕТ, ОЕ ЧЩОЙНБС ЧЕЮОПК УЙЗБТЩ, РТПГЕДЙМ: «вЩМП ПЮЕОШ НЙМП, ОЕНОПЦЛП ЮПРПТОП».

фБЛПЗП ТПДБ ЧЕУЕМШЕ ХДБЧБМПУШ, ЛПОЕЮОП, ОЕ ЛБЦДЩК ТБЪ, ОП ЧЕУЕМП Й РТЙСФОП ВЩЧБМП ЧУЕЗДБ. зМБЧОЩН ПВТБЪПН РПФПНХ, ЮФП ЬФП ВЩМ ЕДЙОУФЧЕООЩК УМХЮБК РПРБУФШ Ч ЪЙНОЕЕ уПВТБОЙЕ, НПМПДЩЕ ДБНЩ ЬФЙ ХЦЙОЩ ПЮЕОШ МАВЙМЙ Й ЪБДПМЗП Л ОЙН ЗПФПЧЙМЙУШ.

ч МБЗЕТОПЕ уПВТБОЙЕ РПРБУФШ ВЩМП МЕЗЮЕ. фБН ОБ ЧФПТПН ЬФБЦЕ ВЩМП ДЧЕ ЛПНОБФЩ, ХУФТПЕООЩЕ ОБ РПДПВЙЕ ТЕУФПТБООЩИ ЛБВЙОЕФПЧ. фХДБ ПЖЙГЕТЩ НПЗМЙ РТЙЗМБЫБФШ УЧПЙ УЕНШЙ, ЙМЙ РТПУФП ЪОБЛПНЩИ. ьФЙН РПМШЪПЧБМЙУШ ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН ФПЗДБ, ЛПЗДБ ПЖЙГЕТ УБН ОЕ НПЗ ХЕИБФШ ЙЪ МБЗЕТС. рП РТБЪДОЙЛБН, ЙЪЧЕУФОПЕ ЮЙУМП РП ОБТСДХ ОЕ ЙНЕМП РТБЧБ ПФМХЮБФШУС ЙЪ МБЗЕТОПЗП ТБУРПМПЦЕОЙС. оП ОЙ Ч ОЙЦОЙК ВПМШЫПК ЪБМ ОЙ ОБ ОЙЦОАА ФЕТБУУХ, ОЙ Ч УБД, ДБВЩ ОЕ УФЕУОСФШ УЧПВПДХ ИПМПУФЩИ Ч ЙИ ГБТУФЧЕ, ДБНУЛЙК ЬМЕНЕОФ ОЕ ДПРХУЛБМУС. рТЙОЙНБФШ ДБН Ч МБЗЕТСИ Х УЕВС Ч ВБТБЛБИ ПЖЙГЕТБН ФПЦЕ ОЕ ТЕЛПНЕОДПЧБМПУШ. еДЙОУФЧЕООПЕ ЙУЛМАЮЕОЙЕ ВЩМ ЛПНБОДЙТУЛЙК ВБТБЛ, ЗДЕ ВЩМП ОЕУЛПМШЛП ЛПНОБФ. оП С ПРСФШ-ФБЛЙ ОЕ РПНОА, ЮФПВЩ ЦЕОЩ ЛПНБОДЙТПЧ РТЙЕЪЦБМЙ ФХДБ ВПМШЫЕ ЮЕН ОБ ОЕУЛПМШЛП ЮБУПЧ, ЙУЛМАЮЙФЕМШОП РП РТБЪДОЙЛБН.

чУЕ ЬФЙ НХДТЩЕ РТБЧЙМБ, ПФУХФУФЧЙЕ ПВСЪБФЕМШОПЗП ПВЭЕОЙС, ПВСЪБФЕМШОЩИ УЕНЕКОЩИ ХЧЕУЕМЕОЙК Й УТБЧОЙФЕМШОП ПЮЕОШ ЪБНЛОХФБС ЦЙЪОШ ПЗТПНОПЗП ВПМШЫЙОУФЧБ ЦЕОБФЩИ ПЖЙГЕТПЧ УДЕМБМЙ ФП, ЮФП ЪБ ЧУЕ ЧТЕНС НПЕК ВМЙЪЛПК УЧСЪЙ У РПМЛПН (У 1904 РП 1917), С ОЕ РПНОА Х ОБУ ОЙ ПДОПК ДХЬМЙ, ОЙ ПДОПЗП ТБЪЧПДБ Й ЧППВЭЕ ОЙ ПДОПК ТПНБОЙЮЕУЛПК ЙУФПТЙЙ. оЕ ЧУЕ РПМЛЙ рЕФЕТВХТЗУЛПЗП ЗБТОЙЪПОБ НПЗМЙ ЬФЙН РПИЧБУФБФШУС. ч ЛБЮЕУФЧЕ ЛПТРПТБГЙЙ, ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ ЧЩУФХРБМЙ ФПМШЛП ПДЙО ТБЪ Ч ЗПДХ. лПЗДБ РПМЛ УРТБЧМСМ РПМЛПЧПК РТБЪДОЙЛ Ч гБТУЛПН уЕМЕ, ДБНЩ ФХДБ ОЕ ЕЪДЙМЙ. оП ЕУМЙ ФПТЦЕУФЧП РТПЙУИПДЙМП Ч рЕФЕТВХТЗЕ, Ч нЙИБКМПЧУЛПН НБОЕЦЕ, Й ОБ НПМЕВОЕ Й РБТБДЕ ЧНЕУФЕ У ЗПУХДБТЕН РТЙУХФУФЧПЧБМБ Й ЗПУХДБТЩОС, ФП РПМХЮБМЙ РТЙЗМБЫЕОЙС Й ДБНЩ. оБ НПМЕВОЕ ПОЙ УФБОПЧЙМЙУШ ЧНЕУФЕ У ОЕК, ОЕУЛПМШЛП РПЪБДЙ. жПТНБ ПДЕЦДЩ ЙН ВЩМБ: ВЕМБС ЫМСРБ, ВЕМЩК УХЛПООЩК ЙМЙ ЫЕТУФСОПК ЛПУФАН «tailleur», ВЕМЩЕ РЕТЮБФЛЙ Й ОБ ЫЕЕ НЕИ. фЕ, ЛФП ЙНЕМ ЫЙЖТЩ, ЖТЕКМЙОУЛЙЕ ЙМЙ ЙОУФЙФХФУЛЙЕ, ЙМЙ НЕДБМЙ, ДПМЦОЩ ВЩМЙ ЙИ ОБДЕЧБФШ. рЕТЕД НПМЕВОПН ЦЕОБ ЛПНБОДЙТБ РПДОПУЙМБ ГБТЙГЕ ВПМШЫПК ВХЛЕФ ВЕМЩИ ТПЪ, У ЫЙТПЛЙНЙ УЙОЙНЙ, РПМЛПЧПЗП ГЧЕФБ, МЕОФБНЙ.

вЩМП ЕЭЕ ДЧБ УМХЮБС, ЛПЗДБ ДБНЩ НПЗМЙ РТЙОЙНБФШ ХЮБУФЙЕ Ч ПЖЙГЙБМШОПК РПМЛПЧПК ЦЙЪОЙ, ОП ЬФП ХЦЕ РП ЦЕМБОЙА. пОЙ НПЗМЙ РТЙИПДЙФШ ОБ ЧУЕОПЭОХА Ч уПВПТ ОБЛБОХОЕ чЧЕДЕОШС Й УФБОПЧЙФШУС Ч ПЖЙГЕТУЛХА ЪБЗПТПДЛХ, Б МЕФПН, Ч ЛПОГЕ МБЗЕТС, РТЙЕЪЦБФШ Ч лТБУОПЕ уЕМП ОБ «ЪБТА У ГЕТЕНПОЙЕК». фБЛ ЛБЛ Й ЪБТС Й ГЕТЕНПОЙС РТПЙУИПДЙМЙ Ч ТБУРПМПЦЕОЙЙ ОБЫЕЗП-ЦЕ РПМЛБ, ПОЙ ЙНЕМЙ ЧПЪНПЦОПУФШ РТЙСФОП ЛПОЮЙФШ ЧЕЮЕТ, РПХЦЙОБЧ У НХЦШСНЙ Й ЙИ РТЙСФЕМСНЙ ОБ ЧЕТИОЕН ЬФБЦЕ уПВТБОШС.

* * *

оП ЧПФ ОБУФБМ РТЙУОПРБНСФОЩК БЧЗХУФ РТЙУОПРБНСФОПЗП 1914 ЗПДБ. рПМЛ ХЫЕМ ОБ ФЕБФТ ЧПЕООЩИ ДЕКУФЧЙК, РПМЛПЧЩЕ ДБНЩ ПУФБМЙУШ Ч рЕФЕТВХТЗЕ. уЛПМШЛП ФЩУСЮ МЕФ ЧПААФ МАДЙ Й УЛПМШЛП ФЩУСЮ МЕФ ВМЙЪЛЙЕ ЧПЙОБН ЦЕОЭЙОЩ ДХНБАФ Й ЮХЧУФЧХАФ ПДОП Й ФП ЦЕ. чПЕЧБФШ ОЕМЕЗЛП, ОП ЙНЕФШ ВМЙЪЛПЗП ЮЕМПЧЕЛБ Ч РПУФПСООПК ПРБУОПУФЙ, ЪБУЩРБФШ Й РТПУЩРБФШУС У НЩУМША ЗДЕ ПО, ЮФП У ОЙН, ЧПФ ПО УЕКЮБУ, НПЦЕФ ВЩФШ, Ч ЬФХ УБНХА НЙОХФХ МЕЦЙФ ОБ ЪЕНМЕ Й ЙУФЕЛБЕФ ЛТПЧША, Б С ЬФПЗП ОЕ ЪОБА Й ОЕ НПЗХ ЕНХ РПНПЮШ... ьФП, РПЦБМХК, ЕЭЕ ФСЦЕМЕЕ ЮЕН ЧПЕЧБФШ... йЪДБМЙ ЧУЕЗДБ ЧУЕ ЛБЦЕФУС УФТБЫОЕЕ.

й Ч ЬФЙ ДОЙ Ч рЕФЕТВХТЗЕ УМХЮЙМПУШ ФП, ЮФП ВЩМП РПОСФОП Й ЕУФЕУФЧЕООП. цЕО ПЖЙГЕТПЧ, РТЕЦДЕ ЕДЧБ ЪОБЛПНЩИ ДТХЗ ДТХЗХ, УПЕДЙОЙМП Й УТПДОЙМП ЮХЧУФЧП ПВЭЕК ФТЕЧПЗЙ РЕТЕД МЙГПН ПВЭЕЗП ЙУРЩФБОЙС.

еЭЕ ЧП ЧТЕНС НПВЙМЙЪБГЙЙ ПДОЙ ЪЧПОЙМЙ РП ФЕМЕЖПОХ ДТХЗЙН:

— чБЫ НХЦ ВЕТЕФ У УПВПА ФЕТНПУ? б СРПОУЛХА ЗТЕМЛХ? б ЛБЛПЕ ВЕМШЕ? чЩ ЪОБЕФЕ, ЫЕМЛПЧПЕ МХЮЫЕ ЧУЕЗП; ЗПЧПТСФ РПМОБС ЗБТБОФЙС ПФ ОБУЕЛПНЩИ.

лУФБФЙ УЛБЪБФШ, ЛБЛ НОПЗП ЧУСЛЙИ ЧЕЭЕК, УПВТБООЩИ У ФБЛПК МАВПЧША Й ФТПЗБФЕМШОПК ЪБВПФПК, РТЙЫМПУШ ОБ ЧПКОЕ ЧЩЛЙОХФШ ЪБ РПМОЕКЫЕК ЙИ ВЕУРПМЕЪОПУФША... уЛПМШЛП ДЕОЕЗ, РПДБТЛПЧ Й ЧУСЛПК МБУЛЙ РПМХЮЙМЙ ПФ НПМПДЩИ «ВБТЩОШ» ЧЕТОЩЕ, ОП РМХФПЧБФЩЕ ДЕОЭЙЛЙ, ЮФПВЩ ПОЙ ФПМШЛП РПМХЮЫЕ УНПФТЕМЙ ЪБ «РПТХЮЙЛПН» ЙМЙ «ЛБРЙФБОПН».

б ЛПЗДБ РПМЛ ХЫЕМ, ФП УФБМЙ ЕЪДЙФШ Й ЪЧПОЙФШ Ч ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН, ЛХДБ ТБОШЫЕ НПТЭБУШ ЕЪДЙМЙ ТБЪ Ч ЗПД. й УБН УПВПА ПВТБЪПЧБМУС «уЕНЕОПЧУЛЙК ДБНУЛЙК ЛПНЙФЕФ», Б ЦЕОБ РПЧЕДЫЕЗП РПМЛ ЛПНБОДЙТБ, нБТЙС чМБДЙНЙТПЧОБ ьФФЕТ, ПЛБЪБМБУШ ЕЗП РТЕДУЕДБФЕМШОЙГЕК, ДХЫПК Й ЗМБЧОПК РТХЦЙОПК.

уЕНЕОПЧУЛЙК ЖПТНХМСТ Х н. ч. ВЩМ УБНЩК ВМЕУФСЭЙК. еЕ ПФЕГ, ЗТБЖ ч. р. лМЕКОНЙИЕМШ, ВЩМ ЛПЗДБ-ФП ОБЫЙН ЛПНБОДЙТПН Й ПОБ Ч РПМЛХ ТПДЙМБУШ. б РПФПН, ЧЩКДС ЪБНХЦ ЪБ й. у. ьФФЕТБ, ЛПЗДБ ПО ВЩМ ЕЭЕ Ч НПМПДЩИ ЮЙОБИ, РТПЫМБ У ОЙН, ФБЛ УЛБЪБФШ, ЧУЕ ДПМЦОПУФЙ ПФ НМБДЫЕЗП ПЖЙГЕТБ Й ДП ЛПНБОДЙТБ. оЙЛБЛЙИ УРЕГЙЖЙЮЕУЛЙИ ЮЕТФ «НБФЕТЙ-ЛПНБОДЙТЫЙ» Х ОЕЕ ОЕ ВЩМП. ч НЙТОПЕ ЧТЕНС ПОБ ЦЙМБ ЪБНЛОХФП Й ЪБВПФЙМБУШ П НХЦЕ Й П УЩОЕ, 15-МЕФОЕН МЙГЕЙУФЙЛЕ. оП У ХИПДПН РПМЛБ ОБ ЧПКОХ, УЕНШС н. ч. ЧЩТПУМБ УТБЪХ ДП ЮЕФЩТЕИ ФЩУСЮ.

рП ТПЦДЕОЙА Й: РП НХЦХ ПОБ РТЙОБДМЕЦБМБ Л УБНПНХ ВПМШЫПНХ рЕФЕТВХТЗУЛПНХ УЧЕФХ, ОП ВПМШЫЕК «ДЕНПЛТБФЙЙ» ФТХДОП ВЩМП УЕВЕ РТЕДУФБЧЙФШ. уЧПЕ УПВУФЧЕООПЕ «С» ДМС ОЕЕ ЧППВЭЕ ОЕ УХЭЕУФЧПЧБМП. тБУУЕТДЙФШ ЕЕ ВЩМП НПЦОП, ОП ПВЙДЕФШ ОЕНЩУМЙНП. у ЦЕОБНЙ ЖЕМШДЖЕВЕМЕК Й У ЧЕМЙЛЙНЙ ЛОСЗЙОСНЙ ПОБ ЗПЧПТЙМБ Ч УПЧЕТЫЕООП ПДЙОБЛПЧЩИ ФПОБИ. оБ ХМЙГЕ ЕЕ НПЦОП ВЩМП РТЙОСФШ ЪБ ЗХЧЕТОБОФЛХ ЙЪ ВЕДОПЗП ДПНБ ЙМЙ ЪБ ВЕЗБАЭХА РП ХТПЛБН ХЮЙФЕМШОЙГХ НХЪЩЛЙ, ОП ОЙЛПЙН ПВТБЪПН ОЕ ЪБ ФП, ЮЕН ПОБ ВЩМБ ОБ УБНПН ДЕМЕ. лБЦЕФУС ЧУА ЧПКОХ ПОБ РТПИПДЙМБ Ч ПДОПН ЕДЙОУФЧЕООПН ЮЕТОПН РМБФШЕ, У АВЛПК ЧУЕЗДБ ЮХФШ-ЮХФШ ОБ ВПЛХ.

пФ НХЦБ, У ЛПФПТЩН Х ОЕЕ ВЩМП ХУФБОПЧМЕОП РПДПВЙЕ ФЕМЕЗТБЖОПЗП Л РЙУШНЕООПЗП «ЛПДБ», н. ч. ЧУЕЗДБ ЙНЕМБ УБНЩЕ ВЩУФТЩЕ Й УБНЩЕ ЧЕТОЩЕ УЧЕДЕОЙС П ФПН, ЗДЕ РПМЛ: Ч РПИПДЕ, Ч ТЕЪЕТЧЕ, Ч ВПА ЙМЙ ОБ ПФДЩИЕ. й РПОСФОП, ЮФП ПДОПЬФБЦОЩК ДЕТЕЧСООЩК ДПН, ОБ ХЗМХ ъБЗПТПДОПЗП Й тХЪПЧУЛПК ВЩМ НБЗОЙФПН, Л ЛПФПТПНХ ФСОХМЙУШ УЕТДГБ ЧУЕИ ЦЕОЭЙО Х ЛПФПТЩИ Ч РПМЛХ ВЩМЙ ВМЙЪЛЙЕ.

рП ТПЛПЧПК ПЫЙВЛЕ, ДПРХЭЕООПК ОБЫЙН ОБЮБМШУФЧПН, ОБЫ РПМЛ ЛБЛ Й ЧУЕ РПМЛЙ ТХУУЛПК БТНЙЙ, ЧЩЫЕМ ОБ ЧПКОХ Ч РЕТЕРПМОЕООПН УПУФБЧЕ. ч ТПФБИ ВЩМП РП ЮЕФЩТЕ ПЖЙГЕТБ, ЖЕМШДЖЕВЕМС УФПСМЙ ОБ ЧЪЧПДБИ, УФБТЫЙЕ ХОФЕТ-ПЖЙГЕТЩ Ч УФТПА ЪБ ТСДПЧЩИ. пЫЙВЛБ, ЪБ ЛПФПТХА ОБН РТЙЫМПУШ ДПТПЗП ЪБРМБФЙФШ, ЛПЗДБ Ч РЕТЧЩЕ ЦЕ НЕУСГЩ ЧПКОЩ РПМПЧЙОБ ЛПНБОДОПЗП УПУФБЧБ ПЛБЪБМБУШ ЧЩВЙФПК.

вМБЗПДБТС ОЕРПНЕТОПНХ ЛПМЙЮЕУФЧХ ХЫЕДЫЙИ ПЖЙГЕТПЧ, УТБЪХ ЦЕ РП УЧПЕН ЧПЪОЙЛОПЧЕОЙЙ, ДБНУЛЙК ЛПНЙФЕФ ОЕПВЩЮБКОП ТБЪТПУУС. лТПНЕ ЦЕО, ЕУФЕУФЧЕООЩН РХФЕН ФХДБ ЧПЫМЙ, НБФЕТЙ, УЕУФТЩ, ФЕФЛЙ, ОЕЧЕУФЩ. у ЛБЦДЩН ОПЧЩН РПУФХРМЕОЙЕН ПЖЙГЕТПЧ, РПРПМОСМУС Й ЛПНЙФЕФ, ЛПФПТЩК УТБЪХ ЦЕ РПЧЕМ ДЕМП ЬОЕТЗЙЮОП Й ХНЕМП. лПОЕЮОП, ОЙЛБЛЙИ ВМБЗПФЧПТЙФЕМШОЩИ ЮБЕЧ ЙМЙ ВТЙДЦЕК ОЕ ХУФТБЙЧБМЙ, Б РЕТЧЩН ДЕМПН ПВМПЦЙМЙ ЧЪОПУБНЙ УБНЙИ УЕВС, Б ДМС ЬФПЗП УПЛТБФЙМЙ УЧПЙ ТБУИПДЩ. фЕ, ЛФП ДЕТЦБМЙ МПЫБДЕК, УФБМЙ ЕЪДЙФШ ОБ ЙЪЧПЪЮЙЛБИ Й ОБ ФТБНЧБЕ. рТЕЛТБФЙМЙ РТЙЕНЩ, ПФРХУФЙМЙ МЙЫОАА РТЙУМХЗХ, ЕУМЙ ЬФБ РТЙУМХЗБ УБНБ ОЕ ОХЦДБМБУШ Ч РПНПЭЙ. нПМПДЩЕ ЛТБУЙЧЩЕ ЦЕОЭЙОЩ РЕТЕУФБМЙ ЕЪДЙФШ Ч ТЕУФПТБОЩ Й ЧНЕУФП 10 ОПЧЩИ РМБФШЕЧ Ч ЗПД ОПУЙМЙ Й РЕТЕДЕМЩЧБМЙ УФБТЩЕ. уОБЮБМБ ЧЪСМЙУШ ЪБ УЕНШЙ ХЫЕДЫЙИ У РПМЛПН РПДРТБРПТЭЙЛПЧ Й ЖЕМШДЖЕВЕМЕК. чУЕН ЙН РПМБЗБМУС «РБЕЛ», ОП ВЩМ ПО УПЧЕТЫЕООП ОЙЭЕОУЛЙК. ъБФЕН РП ЧПЪНПЦОПУФЙ ЧЩСУОСМЙ БДТЕУБ Ч рЕФЕТВХТЗЕ Й ПЛТЕУФОПУФСИ УЕНЕКУФЧ ЪБРБУОЩИ УПМДБФ, ХЫЕДЫЙИ У РПМЛПН. йИ ВЩМП ОЕ НОПЗП, ОП ФБЛЙЕ ВЩМЙ. й ОХЦОП ПФДБФШ РПМОХА УРТБЧЕДМЙЧПУФШ ЦЕОЭЙОБН ЬФПЗП РПЛПМЕОЙС. чУС ЬФБ РПНПЭШ ЧПЧУЕ ОЕ ОПУЙМБ ИБТБЛФЕТ «ВМБЗПФЧПТЙФЕМШОПУФЙ». уЮЙФБМПУШ Й ЗПЧПТЙМПУШ ФБЛ ОБЫЙ НХЦШС Й УЩОПЧШС УЕКЮБУ ТСДПН, ВПЛ П ВПЛ, ДЕТХФУС Й УФТБДБАФ, РПНПЗБАФ Й ЧЩТХЮБАФ ДТХЗ ДТХЗБ. фБЛЦЕ Й НЩ, ЦЕОЭЙОЩ, ДПМЦОЩ Й ПВСЪБОЩ ДТХЗ ДТХЗХ РПНПЗБФШ.

й ВЩМЙ ЮМЕОЩ дБНУЛПЗП ЛПНЙФЕФБ, ЛПФПТЩЕ ВЕЪ ЫХНБ Й ПЗМБУЛЙ ВТБМЙ ОБ УЧПЕ РПРЕЮЕОЙЕ РП 5, РП 10 УЕНЕК ЪБРБУОЩИ.

пДОЙН ЙЪ ЧЙДПЧ РПНПЭЙ ВЩМП ЫЙФШЕ ВЕМШС, ЙЪ ЗПФПЧПЗП НБФЕТЙБМБ, РП УРЕГЙБМШОПК ТБУГЕОЛЕ, Ч ЪБЧЙУЙНПУФЙ ПФ РПМПЦЕОЙС Й ЧПЪНПЦОПУФЕК ЛБЦДПК УЕНШЙ.

дТХЗПЕ ДЕМП ЛПНЙФЕФБ ВЩМБ ЪБВПФБ П ОБЫЙИ ТБОЕОЩИ, УПМДБФБИ ЛПОЕЮОП, ПВ ПЖЙГЕТБИ Й ФБЛ ВЩМП ЛПНХ РПЪБВПФЙФШУС. дМС ЬФПЗП УПВЙТБМЙ УРТБЧЛЙ РП ЗПУРЙФБМСН, ОБЧЕЭБМЙ Й ВБМПЧБМЙ УЧПЙИ.

оБЛПОЕГ, УПВЙТБМЙ Й ПФРТБЧМСМЙ Ч РПМЛ РПУЩМЛЙ, ПРСФШ-ФБЛЙ ДМС УПМДБФ ЦЕ, У ВЕМШЕН, ФБВБЛПН, ЮБЕН, УБИБТПН, УМБДПУФСНЙ Й Ф. Д. рПУЩМЛЙ ПЖЙГЕТБН ПФРТБЧМСМЙ ЙИ УЕНШЙ, ОП РПУЩМБМЙУШ ПОЙ ФБЛЦЕ ЮЕТЕЪ лПНЙФЕФ.

ч ЛПОГЕ БЧЗХУФБ 14 ЗПДБ ОБЮБМЙУШ РПФЕТЙ. уОБЮБМБ РТЙЧЕЪМЙ ПДОПЗП ХВЙФПЗП, РПФПН ДЧХИ, РПФПН РСФШ Й РПОЕНОПЦЛХ ГЕНЕОФОЩНЙ ЗТПВБНЙ ЪБРПМОСМБУШ ЧУС ОЙЦОСС ГЕТЛПЧШ РПМЛПЧПЗП уПВПТБ.

чУЕИ РТЙЧЕЪЕООЩИ ХВЙФЩИ н. ч. ЧУЕЗДБ ЧУФТЕЮБМБ ОБ РМБФЖПТНЕ УБНБ. й ДЕМБМБ ПОБ ЕЭЕ» ВПМШЫЕ. лПЗДБ ПФ НХЦБ ОБ ЕЕ ЙНС РТЙИПДЙМЙ ФЕМЕЗТБННЩ П РПФЕТСИ, ПОБ ВТБМБ ЬФЙ ФЕМЕЗТБННЩ Й ПФРТБЧМСМБУШ УППВЭБФШ УФТБЫОЩЕ ОПЧПУФЙ НБФЕТСН Й ЦЕОБН. дТХЗБС ВЩ УЛБЪБМБ РП ФЕМЕЖПОХ, ЛТХЦОЩН РХФЕН ЛПНХ-ОЙВХДШ ЙЪ ОЕ ПЮЕОШ ВМЙЪЛЙИ, ЮФПВЩ РПФЙИПОШЛХ, ПУФПТПЦОП РПДЗПФПЧЙМЙ. оП ПОБ УЮЙФБМБ ЬФП УЧПЙН УЧСЭЕООЩН ДПМЗПН Й ЧУЕ ХДБТЩ ОБОПУЙМБ УБНПМЙЮОП.

фЕРЕТШ ДХНБЕФУС, ЮФП НПЦЕФ ВЩФШ ОЕ УМЕДПЧБМП РТЙЧПЪЙФШ ФЕМБ ХВЙФЩИ ПЖЙГЕТПЧ Ч рЕФЕТВХТЗ. рПЦБМХК ЛТБУЙЧЕЕ ВЩМП ВЩ ИПТПОЙФШ ЧУЕИ ФХФ ЦЕ, ОБ НЕУФЕ, ТСДПН У ВПЕЧЩНЙ ФПЧБТЙЭБНЙ Ч ПВЭЕК НПЗЙМЕ, ЛПФПТБС ОЕ ДБТПН ОБЪЩЧБЕФУС «ВТБФУЛПК». оП УЕНШСН ИПФЕМПУШ ЙНЕФШ ПФ ВМЙЪЛЙИ ИПФШ ЮФП-ОЙВХДШ, ЧПФ ФХФ, ТСДПН, ЮФПВЩ ВЩМП ОБД ЮЕН РПНПМЙФШУС Й РПРМБЛБФШ. й ЬФПЗП ХФЕЫЕОЙС, ЛПЗДБ ЙНЕМБУШ ЧПЪНПЦОПУФШ, ФТХДОП ВЩМП ЙИ МЙЫЙФШ.

хВЙФЩИ РТЙЧПЪЙМЙ У чБТЫБЧУЛПЗП ЙМЙ У вБМФЙКУЛПЗП ЧПЛЪБМБ, ПВЩЛОПЧЕООП РПД ЧЕЮЕТ. л ЛБЛПК-ОЙВХДШ 10-ПК ЙМЙ 6-ПК ЪБРБУОПК РМБФЖПТНЕ ДПМЦЕО РПДПКФЙ ФПЧБТОЩК РПЕЪД. оБ РХУФПК РМБФЖПТНЕ ЛХЮЛБ МАДЕК. нБМЕОШЛЙК П. йПБОО еЗПТПЧ, РТПФПДШСЛПО лТЕУФПЧУЛЙК, ТСДПН УПМДБФ-РУБМПНЭЙЛ; Х ОЕЗП Ч ТХЛБИ ЛБДЙМП Й ХЪЕМ У ФТБХТОЩН ПВМБЮЕОЙЕН. рСФШ РЕЧЮЙИ. оЕУЛПМШЛП ПЖЙГЕТПЧ, ЙМЙ ТБОЕОЩЕ ОБ ЙЪМЕЮЕОЙЙ, ЙМЙ УБНЙ ОБ-ДОСИ ЕДХЭЙЕ Ч РПМЛ, н. ч. ьФФЕТ Й ОЕУЛПМШЛП ЦЕОЭЙО Ч ЮЕТОПН. уТЕДЙ ОЙИ ПДОБ Ч ЗХУФПК ЮЕТОПК ЧХБМЙ, ФБЛ. ЮФП РПЮФЙ ОЕМШЪС ХЪОБФШ, ЛФП ПОБ. уЕКЮБУ ПОБ ЗМБЧОПЕ МЙГП. л ОЕК ОЕ РПДИПДСФ Й У ОЕК ОЕ ЪДПТПЧБАФУС, ФПМШЛП РПЮФЙФЕМШОП ЛМБОСАФУС ЙЪДБМЙ, Б ПОБ ЬФЙИ РПЛМПОПЧ ОЕ ЪБНЕЮБЕФ. пЛПМП ОЕЕ ДЧЕ, ФТЙ ЦЕОЭЙОЩ Ч ЮЕТОПН, УБНЩЕ ВМЙЪЛЙЕ, НБФШ, УЕУФТБ. п ФПН, ЮФП УМХЮЙМПУШ, ПОБ ЪОБЕФ ХЦЕ ОЕУЛПМШЛП ДОЕК. чУЕ ЬФЙ ДОЙ ПОБ ДЕТЦБМБУШ ЙЪП ЧУЕИ УЙМ, ФПМШЛП НПМЙМБУШ Й РМБЛБМБ Х УЕВС Ч ЛПНОБФЕ. оП УЕКЮБУ ПОБ ВПЙФУС, ЮФП ОЕ ЧЩДЕТЦЙФ... пЮЕОШ ХЦ УФТБЫОП ЬФП РЕТЧПЕ УЧЙДБОЙЕ РПУМЕ ТБЪМХЛЙ. фПМШЛП ВЩ ОЕ ЧЪДХНБМПУШ ЛПНХ-ОЙВХДШ ЙЪ ЮХЦЙИ РПДПКФЙ, ЧЪСФШ ЪБ ТХЛХ, РПГЕМПЧБФШ, ПВОСФШ... пОБ ЛБЛ УФБЛБО, ОБМЙФЩК У ЧЕТИПН. фТПОХФШ ЕЗП Й ЧУЕ ТБЪПМШЕФУС. цДБФШ РТЙИПДЙФУС ДПМЗП. йОПЗДБ ЮБУ, ЙОПЗДБ ВПМШЫЕ. оБЛПОЕГ РПЛБЪБМБУШ ЗПМПЧБ ВЕЪЛПОЕЮОПЗП ФПЧБТОПЗП РПЕЪДБ. оП РМБФЖПТНБ РХУФБ. тБЪЗТХЦБФШ ВХДХФ ЪБЧФТБ. уЕКЮБУ ТБЪЗТХЪСФ ФПМШЛП ПДЙО ЧБЗПО. рПЕЪД РПДРПМЪ Й У ЗТПИПФПН Й МСЪЗПН ПУФБОПЧЙМУС. чЕУПЧЭЙЛ РП ВХНБЦЛЕ ОБЫЕМ ЧБЗПО, ЭЙРГБНЙ ПФЭЕМЛОХМ РМПНВХ, ПФЛБФЙМ ДЧЕТШ Й УОСЧ ЖХТБЦЛХ РПУФПТПОЙМУС. ч ЧБЗПО ЧПЫМП ДХИПЧЕОУФЧП Й УФБМП ПВМБЮБФШУС. ъБ ОЙНЙ ФЙИП, ДБЧБС ДТХЗ ДТХЗХ ДПТПЗХ, ЧПЫМЙ ЧУЕ, ЦЕОЭЙОЩ ЧРЕТЕДЙ, НХЦЮЙОЩ УЪБДЙ. ч ЗМХВЙОЕ ОБ РПМХ ДМЙООЩК, ХЪЛЙК, ГЙОЛПЧЩК СЭЙЛ, ЙЪ РБФТПООЩИ ЛПТПВПЛ. сЭЙЛ ПДЙОБЛПЧПК ЫЙТЙОЩ Й Ч ОПЗБИ Й Ч РМЕЮБИ. оБ РМПУЛПК ЛТЩЫЛЕ РТПЧПМПЛПК ЛТЕУФ-ОБ-ЛТЕУФ, РТЙРБСОЩ ОПЦОЩ Й ЫБЫЛБ, У ЛТБУОЩН РПФТЕРБООЩН ФЕНМСЛПН. оБД ОЙНЙ РТЙЛТЕРМЕОБ УНСФБС, ЧЩГЧЕФЫБС ПФ ДПЦДЕК Й УПМОГБ ЪБЭЙФОБС ЖХТБЦЛБ. тБЪДБАФ УЧЕЮЙ. тБЪДХЧБС ЛБДЙМП, ФЙИП ТПЛПЮЕФ РТПФПДШСЛПО: «вМБЗПУМПЧЙ чМБДЩЛП...» «вМБЗПУМПЧЕО вПЗ ОБЫ...» фЙИЙН Й ЗТХУФОЩН ЗПМПУПН ПФЧЕЮБЕФ П. йПБОО. й ФЙИП, Ч ЮЕФЧЕТФШ ЗПМПУБ, ОП ОЕПВЩЮБКОП УПЗМБУОП Й УФТПКОП ЧУФХРБАФ РЕЧЮЙЕ: «вМБЗПУМПЧЕО ЕУЙ, зПУРПДЙ, оБХЮЙ НС ПРТБЧДБОЙЕН фЧПЙН, хУПРЫЕЗП ТБВБ фЧПЕЗП ХРПЛПК, рТЕЪЙТБС ЕЗП ЧУЕ УПЗТЕЫЕОЙС...»

нПМСФУС ЪБ ХРПЛПК ДХЫЙ ОПЧПРТЕУФБЧМЕООПЗП ЧПЙОБ бМЕЛУБОДТБ. чУЕ ФЙИП. уМЩЫОП ФПМШЛП, ЛБЛ ЮЕТЕЪ ДЧБ РХФЙ НБОЕЧТЙТХЕФ РПЕЪД Й УЧЙУФЙФ РБТПЧПЪ. чРЕТЕДЙ ОБ ЛПМЕОСИ, УЛМПОЙЧЫЙУШ ЗПМПЧПК Л. ГЙОЛПЧПНХ СЭЙЛХ, УФПЙФ ЦЕОУЛБС ЖЙЗХТБ. мЙГБ ОЕ ЧЙДОП. чУЕ УЛТЩФП ЮЕТОЩН ЧХБМЕН. оЕ УМЩЫОП ОЙ ТЩДБОЙК, ОЙ ЧУИМЙРЩЧБОЙК. уМЕЪЩ ЧУЕ ЧЩРМБЛБОЩ. х ОЕЕ ФПМШЛП ЙЪТЕДЛБ ЧЪДТБЗЙЧБАФ РМЕЮЙ.

рПЪБДЙ ОБ ЛПМЕОСИ УФПСФ ДТХЗЙЕ ЦЕОУЛЙЕ ЖЙЗХТЩ Ч ЮЕТОПН. й НПМЙФЧБ Х ОЙИ НЕЫБЕФУС У НЩУМША, ЛПФПТХА ИПЮЕФУС, ОП ОЕМШЪС РТПЗОБФШ. чПФ УЕЗПДОС ЗМБЧОПЕ МЙГП ПОБ, Б ЮЕТЕЪ ОЕДЕМА, НЕУСГ, ЙМЙ РПМЗПДБ, Ч ФБЛПК ЦЕ ЮЕТОПК ЧХБМЙ ВХДХ УФПСФШ ОБ ЛПМЕОСИ С... й Ч ФБЛПН ЦЕ ДП ХЦБУБ РТПУФПН, ОЕРПИПЦЕН ОБ ЗТПВ, ДПНБЫОЕН УБДПЧПН СЭЙЛЕ, ЛПФПТЩК ПФЛТЩФШ ХЦЕ ОЕМШЪС, ДБ МХЮЫЕ Й ОЕ ПФЛТЩЧБФШ, ВХДЕФ МЕЦБФШ ФП, ЮФП ПУФБОЕФУС ПФ НПМПДПЗП, УЙМШОПЗП, ЧЕУЕМПЗП, МБУЛПЧПЗП ЮЕМПЧЕЛБ, ЛПФПТЩК ДБМ НОЕ УФПМШЛП УЮБУФШС... й ЧНЕУФП ОПЧПРТЕУФБЧМЕООПЗП ЧПЙОБ бМЕЛУБОДТБ, ВХДХФ РТПЙЪОПУЙФШ ОБТБУРЕЧ ДТХЗПЕ ЙНС, ЛПФПТПЕ НОЕ ФБЛ ДПТПЗП, Й ЛПФПТПЕ С ФБЛ МАВМА...

йЪ ЧУЕИ ИТЙУФЙБОУЛЙИ ПВТСДПЧ, ОЕФ ФТПЗБФЕМШОЕЕ Й ХФЕЫЙФЕМШОЕЕ ОБЫЕК РТБЧПУМБЧОПК РБОЙИЙДЩ. уФПМШЛП УПФЕО МЕФ Й УФПМШЛП НЙММЙПОПЧ ХВЙФЩИ ЗПТЕН МАДЕК НПМЙМЙУШ РПД ЬФЙ УМПЧБ Й УМХЫБМЙ ЬФЙ РПМОЩЕ РТПУФПФЩ Й ФЙИПК ЗТХУФЙ ОБРЕЧЩ, ЮФП Й ЬФЙ УМПЧБ Й ЬФЙ ОБРЕЧЩ УБНЙ РП УЕВЕ РТЙПВТЕМЙ ЮХДПДЕКУФЧЕООХА УЙМХ РПУЩМБФШ РТЙНЙТЕОЙЕ Й ХУРПЛПЕОЙЕ ЙЪНХЮЕООПК Й УФТБДБАЭЕК ДХЫЕ.

рТПРЕМЙ ЧЕЮОХА РБНСФШ. пЖЙГЕТЩ РПДОСМЙ СЭЙЛ ОБ РМЕЮЙ. йОБЮЕ ОЕУФЙ ОЕМШЪС, ОЕ ЪБ ЮФП ЧЪСФШУС. рЕТЕОЕУМЙ ОБ ФПЧБТОЩК ДЧПТ, ЗДЕ УФПСМЙ РПМЛПЧЩЕ ДТПЗЙ, УБНЩЕ РТПУФЩЕ, ЮЕТОЩЕ, Ч ДЧЕ МПЫБДЙ. нБМЕОШЛБС РТПГЕУУЙС РПФСОХМБУШ РП йЪНБКМПЧУЛПНХ РТПУРЕЛФХ, РПЧЕТОХМБ РП 1-ПК ТПФЕ, РЕТЕУЕЛМБ ъБВБМЛБОУЛЙК Й ЧЩЫМБ ОБ ъБЗПТПДОЩК. лПЗДБ РПТПЧОСМЙУШ У ЛПНБОДЙТУЛЙН ДПНПН, ТБЪДБМЙУШ ХДБТЩ ЛПМПЛПМБ. ьФП РПМЛПЧПК чЧЕДЕОУЛЙК уПВПТ, НЕТОЩН ФПТЦЕУФЧЕООЩН ЪЧПОПН, ЧУФТЕЮБМ ЕЭЕ ПДОПЗП УЧПЕЗП РТЙИПЦБОЙОБ.

- 621.68 Кб

Черты Бек-Агамалова есть в каждом из офицеров. Многих вообще отличает звероподобность. Во время скандала в публичном доме эта звериная суть проступает особенно ярко: в выкатившихся глазах Бек-Агамалова «страшно сверкали обнажившиеся круглые белки», голова его «была низко и грозно опущена», «в глазах загорался зловещий желтый блеск». «И в то же время он все ниже и ниже сгибал ноги, весь съеживался и вбирал в себя шею, как зверь, готовый сделать прыжок» .

Напившись, офицеры устроили в публичном доме скандал, переругавшись друг с другом. После этого скандала, кончившегося дракой и вызовом на дуэль, «все расходились смущенные, подавленные, избегая глядеть друг на друга. Каждый свой собственный ужас, свою рабскую, виноватую тоску - ужас и тоску маленьких, злых и грязных животных, темный разум которых вдруг осветился ярким человеческим сознанием» .

В конце этого повествования о диком поступке пьяных офицеров, Куприн обращает наше внимание на контраст этого описания с идущим следом описанием рассвета: «Был рассвет, с ясным, детски-чистым небом и неподвижным прохладным воздухом. Деревья, влажные окутанные чуть видным паром, молчаливо просыпались от своих темных, загадочных ночных снов. И когда Ромашов, идя домой, глядел на них, и на небо, и на мокрую, седую от росы траву, то он чувствовал себя низеньким, гадким, уродливым и бесконечно чужим среди этой невинной прелести утра, улыбавшегося спросонок» .

Таким образом, в «Поединке» показал моральный и духовный распад военной интеллигенции, отдаленность ее от народа. Куприн помог офицерству познать самих себя, свое положение в жизни, всю его неформальность и трагизм.

3.3. Жены офицеров - олицетворение крайнего духовного обнищания

Жёны офицеров такие же хищные и кровожадные, как и их мужья. Полковые дамы - олицетворение крайнего убожества. Их будни сотканы из сплетен, провинциальной игры в светскость, скучных и пошлых связей.

Наиболее отталкивающий образ - Раиса Петерсон, злая, тупая, развратная и мстительная. «О, какая она противная!» - с отвращением думает Ромашов. «И от мысли о прежней физической близости с этой женщиной у него было такое ощущение, точно он не мылся несколько месяцев и не переменял белья. И говорит как противно, - думал Ромашов. - Странно, что я до сих пор этого не замечал. Она говорит так, как будто бы у нее хронический насморк или полип в носу: «боя бать гредчадка» .

Не лучше и остальные «дамы». Даже у внешне обаятельной Шурочки Николаевой проявляются черты вроде бы не похожего на нее Осадчего.

В то время, как Ромашов ищет пути личностного самоутверждения человека, а по большому счету - и человечества, Шурочка Николаева стремится как можно полно реализовать возможности своей незаурядной натуры, и физические - неотразимое женское обаяние, женственность, и интеллектуальные - живой, энергичный ум. Но реализовать с явной эгоистической целью, роль полковой дамы ее не удовлетворяет. Она жаждет большего: жизни блестящей и праздной, настоящего общества, где «свет, музыка, поклонники, тонкая лесть, умные собеседники». Как достичь этого женщине неблагородно рожденной, без достаточных средств и образования? Только благодаря карьере мужа или другого, самозабвенно любившего ее человека. Шурочка не только эгоистка себе на уме, но и кровожадна. Ей чужды милосердие, всепрощение, элементарные понятия о добре, душевное благородство и такт: они «тормоза», препятствия на пути к лелеемой ею сказке о «настоящей» жизни. Поэтому она резко осуждает «сентиментальных противников» офицерских дуэлей. Ей импонируют поединки с кровью: «Что это за нежности: боятся выстрела! Ваша профессия - рисковать жизнью!». Она готова беспощадно распорядиться жизнью любившего ее Назанского (Я бы таких людей стреляла, как бешеных собак. Такие офицеры - позор для полка, мерзость!») и распоряжается жизнью, подводит под верную пулю своего мужа на дуэли беззаветно любящего ее Ромашова. Впрочем, так же без угрызений совести ушла бы она от мужа, даже распорядилась бы его жизнью, если бы Назанский или Ромашов смогли бы стать активными помощниками ей в реализации эгоистического плана. Нельзя не заметить, что в Шурочке Николаевой - дальнейшее развитие характера, открытого Л.Толстым в Элен Курагиной-Безуховой.

Почему же Шурочка все-таки обрисована с известной долей авторской симпатии? В нее влюблены лучшие герои произведения. Видимо, не только потому, что Шурочка на фоне пресных, пошлых и развратных полковых дам выделяется женским обаянием и умом, а потому, что при всех ее нравственных изъянах, которые до поры до времени остаются неразгаданными, она обладает цельной, волевой натурой, предрасположенностью к личностному самоопределению. А симпатии писателя всегда были на стороне таких натур, которые находили в себе силы противостоять потоку, даже при всей явной или скрываемой порочности .

Образ Шурочки - одно из самых удачных созданий писателя в «Поединке». А.В.Луначарский отмечал, что Куприну удалось «вывести и любопытный и совершенно живой и бесспорно интересный женский тип» .

Тем не менее, в Шурочке сплелись эгоизм честолюбивой мещанки, внешнее обаяние и ум. Воля и упорство ее направлены на достижение корыстных, эгоистических целей.

Таким образом, хотя «идеал» Шурочки мелок, пошл и ограничен, но другие полковые дамы во много раз хуже Шурочки: злы, глупы, невежественны, лицемерны. Таковы Раиса Петерсон, Анна Ивановна Моргунова, жена капитана Тальмана и другие.

Мир «полковых дам» Куприн изобразил с такой же беспощадностью, как и мир офицерства.

3.4. Нравственная и мировоззренческая ориентация главных героев повести - Ромашова и Назанского

Настоящим героем, противником общепринятых в тогдашнем социуме и негативных, и утверждаемых как позитивные ценностных ориентаций в повести задуман Ромашов. Назанский же выступает в произведении глашатаем новой веры, новой философии века, импонирующей автору, можно сказать, рупором его идей, короче, наставником, вдохновителем активизирующегося Ромашова.

В сюжете повести Назанский завершает характеристику человеческого «качества», а соответственно социальной и государственной целесообразности офицерского корпуса, а также провозглашает перспективные, с точкт зрения автора, философские идеи времени. Пока в речах Назанского распознаны ницшевские идеи «сверхчеловека», отказа от традиционного гуманизма. Но значительное место в этих речах заняли идеи Вл.Соловьева и Н.Бердяева. В критике же традиционного милосердия заметна интертекстуальная перекличка с известной репликой Ивана Карамазова Достоевского о Юлиане Милостивом (у Куприна почему-то Иоанн Милостивый).

Впечатляет содержательное богатство постулируемой Назанским модели человека будущего. Это, прежде всего идеи личностного самостоянья, уверенности в себе, собственного достоинства, ощущения гармонии с природным миром, основанные на мобилизации пока еще мало востребованных принципов экзистенции («любовь к себе, своему уму, к бесконечному богатству своих чувств»), персоналистских мотивах отрицания власти, ложных, иллюзорных авторитетов, определяемых культурой человека («Вы - царь мира, его гордость и украшение <…> бог всего живущего»), равноправие не подобий, а разных, т.е личностей, неравных не в юридическом, а в экзистенциальном смысле («не страшитесь никого во вселенной, потому что над всеми никого нет и никто не равен вам»), в толстовско-достоевских мотивах бережного ощущения красоты живой жизни, природы («как прекрасна, как обольстительна жизнь! <…> о радость, о божественная красота жизни <…> голубое небо, вечернее солнце, тихая вода <…>, Ах, как все чудесно, как все нежно и счастливо!»).

В этой модели отсутствует то, что можно назвать эгоизмом, насилием над другими во имя собственной выгоды. Основное в этой модели - чаяние свободы духа: «где-то вдали от наших грязных вонючих стоянок совершается огромная, новая светозарная жизнь. Появились новые, смелые, гордые люди: загораются в умах пламенные свободные мысли…». Наоборот, нетерпимость к свободе духа, склонность к насилию у приверженцев традиционных ценностей: «Мы (воспитанные на прежних ценностях. - В.Л.), надувшись, как индейские петухи… надменно болбочем: «Что? Где? Молчать! Бунт! Застрелю!» Огромна в этой модели роль любви - к женщине, ближнему. Куприн заинтересованно воспринял идею высокого этического смысла половой любви, ту роль, которая отводилась ей в гармонизации социума в философии Вл.Соловьева («Смысл любви»), Н.Бердяева («Метафизика пола и любви»). Эта идея патетически излагается Назанским: «для Данте вся любовь - прелесть, очарование весны!... говорю о любви в прямом, телесном смысле. Но она - удел избранников…Любовь… имеет свои вершины, доступные лишь единицам из миллионов». Такая любовь способна пожертвовать всем, подвигнуть на преодоление собственного эгоизма, в духе философии Соловьева и Бердяева: «всегда обожающий, всегда готовый отдать за нее (избранницы - В.Л) - нет, зачем за нее, за ее каприз, за ее мужа, за любовника, за ее любимую собачонку - отдать и жизнь, и честь, и все, что только возможно отдать!...таких радостей не знают красавцы и победители». Это парафраз соловьевского постулата: «нравственный смысл любви требует воссоединения того, что неправедно разделено, требует отождествления того и другого» .

Парафраз отчеканен, как афоризм, в монологе Назанского: «Любовь, освобожденная от темных пут собственности, станет светлой религией мира, а не тайным позорным грехом в темном углу, с оглядкой, с отвращением» .

Главное, в предлагаемой Куприным модели совершенного человека исключена малейшая возможность конфронтации людей друг с другом: «великая вера в свое Я осенит, как огненные языки святого духа, головы всех людей, и тогда уже не будет ни рабов, ни господ, <…> как осмелюсь я тогда оскорбить, толкнуть, обмануть человека, в котором чувствую равного себе…»

Проектирование экзистенциальной гармонии исключает достижение ее через социальную конфронтацию, что витала в тогдашней атмосфере. Это противоречило бы сути русского духовного Ренессанса, на который ориентирован Куприн. Устами Назанского сказано: «Какой интерес заставит меня разбивать свою голову ради счастья людей тридцать второго столетия?» Он не разделяет призывов к насильственной ломке режима, не согласен с кликуществующими: «Возьмемся об руку, пойдем и погибнем, но будущим поколениям приготовим светлую и легкую жизнь». Гармония светлой жизни у Куприна возможна только через духовное преображение человека, возобладание не эгоистического, индивидуалистического, а личностного начала. Конечно, массовый человек прошлого, как и нынешнего нового века, далеко отстоял и отстоит от этого романтического идеала. Иллюзорной оказалась и счастливая жизнь, которой пытались достичь путем социальных конфронтационных революций.

Заманчивость, яркость, красота новой модели человека поддержана и портретом ее поборника: «Золотые волосы падали крупными, цельными локонами вокруг его высокого, чистого лба, чистая, четырехугольной формы, рыжая, небольшая борода лежала правильными волнами, точно нагофрированная, и вся его массивная и изящная голова, с обнаженной шеей благородного рисунка была похожа на голову одного из греческих героев или мудрецов… Ясные, чуть-чуть влажные голубые глаза смотрели оживленно, умно и кротко…» .

Но жизнь по прежним, устоявшимся правилам, нормам губит свежие, новые всходы. Внешняя красота персонажа почернела, сожжена, как яркая зелень в засушливую погоду: «Глаза глубоко ввалились и почернели вокруг, веки пожелтели, а щеки с неровной грязной кожей опустились и оплыли книзу, и некрасиво обросли жидкими курчавыми волосами».

Назаснкий - мыслитель, правозвестник, глашатай новых идей, персонаж рассуждающий и объясняющий, можно даже сказать, рупор автора. Ромашов же эти идеи призван воплотить в своей деятельности, на практике. Именно он самый живой, динамичный, деятельный герой в «Поединке». Уже в экспозиции сюжета он выделен из массы неофицерскими чертами: краснеет от замешательства, говорит сбивчиво, без надобности поправляет очки. Главное, не разделяет избитую офицерскую этику, позволяющую издеваться над «шпаками» - штатскими. Правда, в исключительных случаях: «если он порядочный человек, дворянин и так далее… зачем я буду на него, безоружного нападать с шашкой».

Куприноведы (В.Афанасьев, А.Волков, Ф.Кулешов, О.Михайлов) называют Ромашова заурядным, слабым. Скорее всего, они воспроизводят мнение Шурочки Николаевой, которой, с точки зрения волевых, эгоистических устремлений, Ромашов представлялся слабым, потому, что не мог духовно принять их. Но уже в первой портретной характеристике Ромашова заявлена сила, как и сдерживающая ее не офицерская черта: «среднего роста, худощав, и хотя довольно силен для своего сложения, но, от большой застенчивости, неловок».

Физическая сила персонажа в сюжете найден выход в доминанте последовательно крепнущей духовной силы, основы реального, действенного противостояния общепринятому как кастовому, так и более широкому - всеобщему, массовому, поклонению общепринятым традиционным приоритетам. Уже в завязке сюжета Ромашов выступил против незаслуженного оскорбления нижнего чина полковым командиром, заступился за беззащитного, бессловесного татарина Шарафутдинова. Заявка на преодоление героем затхлого, застойного, атмосферы провинциального бытия есть в честолюбивых фантазиях, которыми герой живет в свободное время от службы время. Вечерние прогулки к вокзалу, вечерние зори как бы сигнализируют об исчерпанности прежних ценностей, поиск тропы к новым, озарение ими на исходе дня. Большинство сюжетов этих фантазий ветвится по сложившимся образам. Подобно Андрею Болконскому, Ромашов мечтает о собственном «Тулоне» - о свершении подвигов на поприще защиты Отечества, даже при усмирении бунтов рабочих, но больше как военный разведчик, или командир генерального сражения, определяющего судьбу войны. Не важно, что это фантазии романтика-юноши. Они тренируют волю и дух персонажа в экзистенциальной тяжбе с заурядной, косной повседневностью. Вызов, брошенный на плацу солдафону полковнику Шульговичу, требовал не меньшего мужества, чем достойное поведение в бою. Определить особенности его мировоззрения, взгляды на жизнь, которые отражены в повестях «Молох», «Олеся», «Поединок»;
Осмыслить и сопоставить специфичность общего и разного в изображении духовно-эмоционального мира героев повестей;
Проанализировать авторскую позицию в отношении к своим героям;

Глава 1. Особенности изображения духовно-эмоционального мира человека в повестях А.И.Куприна - «Молох», «Олеся», «Поединок»

1.1. С болью за человека: повесть «Молох» А.И.Куприна………………….....10

1.2. Отражение социально-этических проблем народа и интеллигенции в повести «Молох»……………………………………………………………….25

1.3. Характерные черты духовно-эмоционального мира героев повести «Молох»………………………………………………………………………...30

1.4. Раскрытие противоречий в характере главного героя повести-Боброва.39

1.5. Значение реалистического изображения действительности в группировке образов…………………………………………………………………………..42

Глава 2. Воплощение нравственного идеала в повести А.И.Куприна «Олеся»

2.1. Открытие Куприным истинной поэтичности в простых людях…………….47

2.2. Автобиографичность повести «Олеся»……………………………………….52

2.3. Роль пейзажа в раскрытии эмоционально-духовного мира главной

героини……………………………………………………………………………....58

Глава 3. Изображение кризиса армии как кризиса русской жизни в повести А.И.Куприна «Поединок»

3.1. Своеобразие конфликта в повести «Поединок»: личность в армейской

среде………………………………………………………………………………....67

3.2. Безнравственность и бездуховность армейской среды……………………..76

3.3. Жёны офицеров в повести «Поединок» - олицетворение крайнего духовного обнищания………………………………………………………………79

3.4. Нравственная и мировоззренческая ориентация главных героев повести - Романова и Назанского……………………………………………………………..81

Заключение…...……………………………………………………………………..87

Список используемой литературы……………………………………………...…90

Повесть «Поединок» вышла в свет в 1905 году и сразу сделала А. И. Куприна популярным. Это совсем не удивительно, ведь ни в одном сочинении того времени не описывалась армия и её нравы с такой степенью мастерства. В этой статье мы поговорим о героях упомянутого произведения, а также раскроем образ Ромашова в повести «Поединок» Куприна.

Идея сочинения

Материал для этого сочинения автору дала сама жизнь. Писатель окончил юнкерское училище, а потом на протяжении четырёх лет служил в пехотном полку. В основу повести легли все накопленные за это время впечатления. Поэтому автору удалось так реалистично изобразить эпизоды армейской жизни и обогатить произведение целой галереей солдатских и офицерских портретов. Образ Ромашова в повести «Поединок» будет раскрыт чуть позже, а пока мы вкратце расскажем о других героях.

Офицеры

Быт и служба офицеров N-ского полка имеет общие черты. Их жизнь - это ежедневная рутина, состоящая из изучения армейских уставов, строевых занятий, офицерских собраний, попоек с друзьями, азартных игр и адюльтеров с чужими жёнами.

С другой стороны, каждый офицер наделён индивидуальностью и чем-то выделяется на общем фоне. К примеру, добродушный и непритязательный поручик Веткин. Он не думает о будущем и живёт лишь армейскими буднями. Ротный командир Слива грубый, тупой служака с тяжёлым характером и тягой к жёсткой дисциплине. Его не интересует ничего из того, что находится за пределами устава, строя и роты. У Сливы только две привязанности: уединённое пьянство по вечерам и строевая красота собственной роты. Поручик Бек-Агамалов постоянно борется со вспышками кровожадных инстинктов и не может с ними справиться. Капитан Осадчий чем-то напоминает образ Ромашова в повести «Поединок», но, в отличие от Юрия, он чрезмерно жесток. Капитан буквально воспевает беспощадную войну, внушая тем самым трепет своим подчинённым. Продолжают галерею персонажей пассивный и меланхоличный капитан Лещенко, наводящий своим видом тоску; пустышка и фат Бобетинский, считающий себя великосветским человеком с изящными манерами; молодой старик, поручик Олизар и другие. Искренне жаль нищего вдового поручика Зегржта, которому едва хватает жалованья, чтобы прокормить четырёх детей. Прежде чем мы раскроем образ Ромашова в повести «Поединок», кратко расскажем о двух колоритных персонажах.

Подполковник Рафальский

Чтобы спастись от рутины и скуки, каждый офицер придумывал себе определённое занятие, которое помогало уйти от тяжёлой бессмыслицы армейской службы. У подполковника Рафальского по кличке Брем был домашний зверинец. Среди коллег он слыл человеком добрейшей души, славным и милым чудаком. Но однажды уставший горнист выполнил его приказ не так, как полагалось, и этот добряк просто взбесился, ударив солдата в челюсть с такой силой, что тот потерял несколько зубов.

Капитан Стельковский

Военное дело было его призванием. Он заботился о собственных солдатах, поэтому его рота была самой лучшей в полку: всех состоящих в ней людей словно специально отбирали. Они ходили сытыми, бойкими, трезво оценивали окружающую обстановку и не боялись смотреть в глаза любому начальству. В роте Стельковского не ругались и не дрались. По выучке и внешнему виду она ничем не уступала любой гвардейской части. На военных смотрах капитан проявлял себя инициативным, сообразительным и находчивым командиром. Однако вне службы в его поступках нет благородства: он совращает молодых крестьянок. Это стало для капитана своеобразным развлечением.

Два главных героя

Потерпите, ещё немного - и мы опишем образ Ромашова. «Поединок» раскрывает нам душевное опустошение, бесчеловечность, опошление и измельчание людей в условиях военной службы. Кого же автор противопоставляет офицерской среде с её твердолобой офицерской кастой? Подпоручика Ромашова и его старшего друга - офицера Назанского. Они олицетворяют в произведении гуманистическое начало. Остановимся на них более подробно. И начнем, конечно же, с первого. Итак, как автор рисует образ Ромашова в повести «Поединок»?

Юрий Ромашов

Многие литературные историки и критики сходятся во мнении, что Куприн вложил в образ главного героя свои автобиографические черты: Юрий родился в городе Наровчата, отца он не помнит (только маму), детство провёл в Москве, учился в кадетском корпусе, а потом пошёл в военное училище. Всё это соответствует обстоятельствам жизни Куприна.

Юрий Ромашов предстаёт перед читателем обаятельным молодым человеком, привлекающим своей душевной чистотой и благородством. Именно эти качества не позволяют поручику адаптироваться к армейской среде. Юрий простодушен и добр, обладает детской мечтательностью и ярким воображением. А практически все люди в его окружении порочны и разучились мыслить. Поэтому поручик чувствует себя среди солдат одиноким и чужим: за полтора года офицерской службы его постоянно мучило ощущение затерянности и одиночества среди равнодушных и недоброжелательных людей. Юрию не по душе были грубые привычки военных, пошлые связи, попойки, карты, издевательства над солдатами.

Образ Ромашова в повести «Поединок» Куприна был продуман таким образом, чтобы пробуждать у читателя сострадание и сочувствие к чужому несчастью. Так, Юрий вступился за татарина Шарафутдинова, плохо знающего русский язык и практически не понимающего приказы полковника. Также он удержал Хлебникова от самоубийства (солдаты довели его до отчаяния побоями и издевательствами). В отличие от других военных, Юрий понимает, что каким бы однообразно-покорным и невзрачным не был Хлебников, он на самом деле живой человек, а не механическая величина.

Человечность поручика проявилась и в другом: в обсуждении солдатских расправ над штатскими, в отношении к денщику Гайнану и его языческим верованиям, в переживаниях насчёт пошлого романа с Раисой Петерсон и т. д.

Образ Ромашова в повести «Поединок» (с цитатами)

После того, как А. И. было опубликовано и обрело популярность, в изданиях литературной тематики сразу стали появляться наиболее полюбившиеся читателям фразы главного героя. Мы тоже решили выбрать из повести самые лучшие цитаты Юрия Ромашова, которые наиболее точно раскрывают его характер. Предлагаем вам с ними ознакомиться.

О любви к Александре Петровне:

«Любовь - это самое удивительное и прекрасное чувство. Огромное счастье просто увидеть любимую хотя бы раз в год. За неё и за любой её каприз, я готов отдать жизнь».

О солдатах:

«Офицеры озлоблены и глупы, но при этом гордятся «честью мундира». Они каждый день избивают рядовых, превращая их в покорных и безликих рабов. Неважно, кем они были до армии, она сделала их неотличимыми друг от друга».

О призвании:

«Всё ясней и ясней становится для меня мысль, что у человека есть лишь три гордых призвания: свободный физический труд, искусство и наука».

Назанский

Образ Ромашова в повести «Поединок» (цитаты, характеризующие героя, вы могли прочесть выше) является главным в произведении. Но нельзя не отметить Назанского - как наименее жизненного персонажа сочинения. По-видимому, автор ввёл его для выражения своих мировоззренческих взглядов и заветных мыслей. Вы спросите, а почему бы не воплотить всё это в образе главного героя? Мы думаем, что автор считал поручика слишком необразованным и молодым для выражения этой философии. А Назанский подошёл идеально и очень удачно дополнил образ Ромашова. «Поединок» Куприна тем и хорош, что содержит много взаимодополняющих друг друга персонажей.

Философия Назанского

Назанскому чуждо евангельское наставление о любви к ближнему. Он считает, что со временем любовь к человечеству сменится любовью к себе: своему уму, телу и бесконечному разнообразию чувств… «Каждый должен быть царём мира, его гордостью и украшением, и брать всё, что хочет. Не надо никого бояться, вам нет равных. Настанет время, и вера в собственное Я осенит всех людей. И тогда не будет ни зависти, ни злобы, ни пороков, ни жалости, ни коллег, ни господ, ни рабов. Люди превратятся в богов». Такая позиция персонажа перекликается с теорией сверхчеловека в духе Ницше. Она была довольно популярна в начале 20 века. Видимо, ею увлёкся и автор произведения.

Заключение

Итак, мы дали характеристику главным героям повести и, надеемся, в полной мере осветили тему: «Куприн. «Поединок»: образ Ромашова». И последнее…

Хоть поручик и с восхищением слушал Назанского, учение Ницше ему чуждо. Он не приемлет презрения к слабому и беззащитному. Достаточно вспомнить, как Юрий был добр к Гайнану и как бережно относился к Хлебникову. Несмотря на блеск и ум Назанского, образ Ромашова в повести «Поединок» намного благороднее и привлекательнее. Видимо, автор, сделав его таким, хотел донести до читателя мысль о том, что порядочный и честный человек всегда будет выше остальных и победит в духовном плане.

Поделиться